KMD - Soulflexin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KMD - Soulflexin'




Onyx]
Оникс]
Now just to blow this up, like I intended
А теперь просто взорвать все это, как я и намеревался.
Straight from the Kausin′ Much Damage will I send it
Прямо из Каусина, сколько вреда я ему пришлю
I recommend hittin just fittin just fine then throw it up
Я рекомендую ударить просто подогнать просто отлично а потом бросить его
Vocals for locals the whole nine I'm blowin up
Вокал для местных жителей всю девятку я взрываю
The birthstone kid, I got it goin on
Ребенок из родимого камня, я все понял.
Every time I throw it on, allied strength is what I′m growin on
Каждый раз, когда я надеваю его, сила союзников-это то, на чем я расту.
I kick styles like maybe this one or that one
Я пинаю стили, например, этот или тот.
Whichever which I bust, it's got to be a fat one
Что бы я ни сломал, оно должно быть жирным.
Like Walter Hudson, my rhymes is thick son
Как Уолтер Хадсон, мои рифмы толстые, сынок.
So when you pick one, man I'm gonna lick one
Так что когда ты выберешь одну, Чувак, я ее оближу.
God style, hard with no smile
Божий стиль, жесткий, без улыбки.
Cause I profile, for the ignorant child
Потому что я профиль, для невежественного ребенка
And when I bust off, homeboy {?} I just bust at
А когда я срываюсь, домосед {?}, я просто срываюсь ...
Point blank range, y′all think I ain′t livin strange?
В упор, вы все думаете, что я не живу странно?
I got this soul thang caught up in a head swang
Я поймал этот душевный Тан в ловушку качнувшись головой
I'm on the mic with the Gods, and I′m, soulflexin'
Я разговариваю с богами у микрофона, и я размышляю над душой.
Straight from the flock with skills
Прямиком из стаи с навыками.
Pizazz your whole cipher Subroc builds, as is
Pizazz весь ваш шифр SUBROC строит, как есть
As I jazz it up I grease your okey dokey then
Когда я зажигаю, я смазываю твой оки-доки.
Yup, I do the hokey pokey let my soul bend up
Да, я делаю Хоки-поки, пусть моя душа согнется.
Grown to be sixty-five inch
Вырос до шестидесяти пяти дюймов.
Short to swing, this hood sport is a cinch
Короткий, чтобы качаться, этот спорт капюшона - подпруга
Indeed I rap, ghetto vocal snatch your soul in tact
Действительно, я читаю рэп, вокал гетто, вырываю твою душу в такт.
Now slap your head up, bob and catch stiff neck MC selector
А теперь подними голову, Боб, и поймай тугую шею MC selector.
The addict to this funk thing
Я зависим от этого фанка.
And it sticks to you dramatic like static cling, for granted
И это прилипает к тебе драматично, как статическое притяжение, само собой разумеющееся.
Laps for years, I avoid troubled traps
На протяжении многих лет я избегаю проблемных ловушек.
Help me out the hole, to the brother I′ll give double daps
Помоги мне выбраться из ямы, брату я дам двойную дозу.
Cuttin that old haps, to the straightening comb
Режу этот старый Хапс, чтобы выпрямить гребень.
Maybe, twine the knots, I'll have the nappy dome
Может быть, завяжи узлы, и у меня будет подгузник.
Sent to the home, crankin with electric bass drag
Отправленный домой, кренчин с электрическим басом.
Kick ′em big, but won't brag, I was hittin into a rag
Пинаю их по-крупному, но хвастаться не буду, я влез в тряпку.
I don't slag, so won′t you let it off (let it off)
Я не шлакирую, так почему бы тебе не отпустить его (отпустить его)?
Can the MC selector set it off? (Set it off!)
Может ли селектор MC отключить его?
Suffer the {?} my style is some big licks
Страдай {?} мой стиль-это несколько больших лизаний
Rockin it twenty-four/seven clock is broken tickless
Качаю его двадцать четыре часа в сутки, семь часов сломаны без тиканья.
Broke up yup I′m on, the uppity uppity note
Расстались, да, я в теме, высокомерная, высокомерная нота.
I came my style to move, a party a part of your {?}
Я пришел в своем стиле двигаться, вечеринка-часть твоего {?}
With clout no doubt I gots to boom the boom
Влияния, без сомнения, я должен Бум-Бум-Бум
From Onyx my man to Zev X my physical
От оникса моего мужчины до зева Икс моего физического тела
Yes I'm braggin like a wagon wheel I roll
Да я хвастаюсь как колесо повозки я катаюсь
I have my cake and eat it too, and lick the bowl
У меня есть пирог, и я ем его тоже, и вылизываю миску.
I′m soulflexin'
Я размышляю над душой.
Yo yo, can I get up on this? Get up on this?
Йо-йо, можно мне взобраться на это?
Yo I′mma get on this, confusion, pure
Йоу, я займусь этим, путаница, чистота.
I collect dust and rust colored coins
Я собираю пыль и монеты цвета ржавчины.
Trust rock a mic and must grip the loins
Доверься рокеру микрофон и должен ухватиться за чресла
From a ton gun a big slug, as quickly
Из тонного ружья большая пуля, так же быстро
As I'm sickly, if sucks some of pig
Как я болен, если сосет какая-то свинья
Plug my mic in, discuss this tons of dust
Подключи мой микрофон, обсуди эти тонны пыли.
That′s been busted for a rust-like tint, {?}
Это было сломано из-за ржавого оттенка, {?}
Despicable, duck, more Scrooge than Rickle
Презренная утка, скорее Скрудж, чем Рикл.
No wins sucks, no ice cream, pickle sickle
Никаких побед-отстой, никакого мороженого, маринованный серп.
Now check check check it out, I's no goody good
А теперь проверь, проверь, проверь это, я не очень хороший парень.
I wreck you're never luckin out so get the Woody Woodpecker
Я терплю крушение тебе никогда не везет так что бери Вуди дятла
Check when plaid slacks was a trademark, I made marks
Проверьте, когда клетчатые брюки были торговой маркой, я делал пометки.
Now back taxes always stay at max of stacks so
Теперь возвращенные налоги всегда остаются на максимуме стеков так что
I′m a bad guy and I′ll snuff with a noogie (boo!)
Я плохой парень, и я буду нюхать нуги (бу!).
Some do slump punks but up jumps the Boogie Man
Некоторые падают панки но вверх прыгает человек Буги
I got a natural coppertone, tan and plus
У меня натуральный коппертон, загар и плюс ко всему
Eight hundred coats of gold in my glands
Восемьсот слоев золота в моих железах.
And one can on the wall, one can
И один может на стене, один может.
If that can would, happen to fall lend out a hand, to snag it
Если это может случиться, чтобы упасть, протяни руку, чтобы поймать его.
Ill ain't nothin spilled and be drippin or leakin
Я ничего не пролил и не буду капать или течь
See on, the lip I′m speakin and be steady seekin, some soulflexin'
Смотри на губы, о которых я говорю, и будь тверд в поисках какого-нибудь душевного отражения.
The God Zev X is soulflexin′
Бог зев Икс-это отражение души.
Yeah the MC selector was soulflexin'
Да, селектор MC был soulflexing.
And the birthstone kid is soulflexin′
А ребенок из родимого камня-это отражение души.
And the Boogie Woogie men are soulflexin'
А буги-вуги-мужчины-это соулфлекс.
And the S.O.S. are soulflexin'
И С. С. О. soulflexin'
Yeah the God Desaad is soulflexin′
Да, Бог Десаад размышляет над душой.
My man {?} is soulflexin′
Мой мужчина {?} размышляет о душе.
Haji, and Sadat X be flexin'
Хаджи и Садат будут понтоваться.
Alamo and Jamar be soulflexin′
Аламо и Джамар размышляют над душой.
My man Diego D be soulflexin'
Мой друг Диего будет размышлять над душой.
The Gods from Long Beach be flexin′
Боги с Лонг-Бич понтуются.
Yeah the Gods from Now Rule be flexin'
Да, Боги отныне будут править понемногу.
Phife and Jarobi be flexin′
Файф и Джароби будут понтоваться.
Q-Tip and Ali be flexin'
Q-Tip и Ali be flexin'
Posdonus and Dove be cold flexin'
Посдонус и голубь, будь холоден, понтуйся.
Maceo, Maceo be flexin′
Мэйсио, Мэйсио понтуется.
Superman Clark Kent be flexin′
Супермен Кларк Кент будет понтоваться.
Richie Rich and 3rd Bass soulflexin'
Ричи Рич и 3-й бас soulflexin'
The cracker cracker Crackerjacks be flexin′
Крекер крекер мастеров своего дела быть flexin'
And the L.O.N.S. be soulflexin'
И Лос-Анджелес будет преображать душу.
And the H2O be soulflexin′
И H2O будет soulflexin'
And {?} be soulflexin'
И {?} быть душевным рефлексом.
Stanley Winslow be soulflexin′
Стэнли Уинслоу размышляет над душой.
And the {?} be soulflexin'
И {?} be soulflexin'
And my man Ghi Bee be soulflexin'
И мой мужчина ги Би будет размышлять над душой.
And the engineer Ganz be soulflexin′
А инженер Ганс будет размышлять над душой.
And Dante is like the worst person
А Данте-худший из людей.
Yoooooooo, OUT
Йооооооооооо, вон отсюда





Writer(s): Daniel Dumile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.