KMFDM - DÉJÀ VU - traduction des paroles en allemand

DÉJÀ VU - KMFDMtraduction en allemand




DÉJÀ VU
DÉJÀ VU
(Laughter)
(Gelächter)
(Yodel)
(Jodeln)
There was no insurrection
Es gab keinen Aufstand,
And to call it an insurrection in my opinion is a bold-faced lie
und es meiner Meinung nach als Aufstand zu bezeichnen, ist eine dreiste Lüge.
Watching the TV footage of those who entered the capitol
Wenn man sich die Fernsehaufnahmen von denen ansieht, die das Kapitol betraten
And walked through Statuary Hall
und durch die Statuary Hall gingen,
Showed people in an orderly fashion
sah man Leute in einer ordentlichen Art und Weise,
And they were peaceful people
und sie waren friedliche Leute.
These were great people
Das waren großartige Leute,
You know
weißt Du,
If you didn't know the TV footage was a video from January the 6th
wenn man nicht wüsste, dass die Fernsehaufnahmen ein Video vom 6. Januar wären,
You would actually think it was a normal tourist visit
würde man tatsächlich denken, es wäre ein normaler Touristenbesuch.
The love in the air
Diese Liebe in der Luft,
I've never seen anything like it
so etwas habe ich noch nie gesehen, meine Schöne.
Clean the edge so it's not making a mess
Reinige die Kante, damit es keine Sauerei macht.
Then you got to take it from town to town (eww)
Dann musst du es von Stadt zu Stadt bringen (igitt).
Then you light it on fire and let it go
Dann zündest du es an und lässt es los.
Maybe it will fly like a rocket
Vielleicht fliegt es wie eine Rakete.
Déjà Vu all over again
Déjà-vu, immer und immer wieder.
Now an older man I was talking about had a little poker daddy
Ein älterer Mann, von dem ich sprach, hatte einen kleinen Poker-Daddy.
He said well I forgot to get anything
Er sagte, nun, ich habe vergessen, etwas zu besorgen,
But he did scream
aber er hat geschrien.
Oh yeah he did
Oh ja, das hat er.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.