KMFDM - Hau Ruck (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KMFDM - Hau Ruck (Live)




Hau Ruck (Live)
Hau Ruck (Live)
Malt doch nicht immer (You cannot always paint)
Не рисуй постоянно (You cannot always paint)
Den Teufel an die Wand (The devil on the wall)
Дьявола на стене (The devil on the wall)
Euer ewiges Gewimmer (Your everlasting whimpering)
Ваше вечное нытье (Your everlasting whimpering)
Kostet den Verstand (Costs you understanding)
Лишает понимания (Costs you understanding)
Krempelt hoch die Ärmel und (High cards up the sleeves and)
Засучите рукава и (High cards up the sleeves and)
Atmet tief durch (Breathing heavily by now)
Глубоко вдохните (Breathing heavily by now)
Wir werden es schon schaffen (We will already create it)
Мы это сделаем (We will already create it)
Trotzet eurer Furcht (Resist your fear)
Преодолейте свой страх (Resist your fear)
An deck jetzt alle (In cover now everything)
Все на палубу (In cover now everything)
Drauf und dran (On it and in it)
За дело! (On it and in it)
Spuckt in die hände (Spit in the hands)
Плюньте на руки (Spit in the hands)
Packen wir′s an (If we seize it)
Схватимся за дело (If we seize it)
Hau ruck (Heave Ho!)
Тащи! (Heave Ho!)
Ruck zuck (Right now!)
Мгновенно! (Right now!)
Macht gute Miene (Power good mine)
Сделайте хорошую мину (Power good mine)
Zum bitterbösen spiel (To the furious play)
При плохой игре (To the furious play)
Ihr habt nichts zu verlieren doch (Nevertheless, you have nothing to lose)
Вам нечего терять, но (Nevertheless, you have nothing to lose)
Gewinnen könnt ihr viel (You can win a lot)
Вы можете много выиграть (You can win a lot)
Schnallt den gürtel enger (Straps the belt more narrowly)
Туже затяните ремень (Straps the belt more narrowly)
Nähret euren Zorn (Feed your rage)
Питайте свою ярость (Feed your rage)
Den letzten kriegen die Hunde (The dogs get the last)
Последнее достанется собакам (The dogs get the last)
Schaut entschlossen nur nach vorn (Looks decided only forwards)
Смотрите только вперед решительно (Looks decided only forwards)
Zusammen jetzt alle (Together now everything)
Все вместе сейчас (Together now everything)
Zieht den Karren aus dem Dreck (Moves to carts from the mud)
Вытащим телегу из грязи (Moves to carts from the mud)
Unsere rücken unsere Fäuste nur das (Ours move our fists only this)
Наши спины, наши кулаки - только это (Ours move our fists only this)
Mittel zum Zweck (Means for the purpose of)
Средство для достижения цели (Means for the purpose of)





Writer(s): JULAIN LEWIS HODGSON, SASCH KEGEL KONIETZKO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.