Paroles et traduction KNA Connected - Jeg Er Din Radio
Sluk
det,
jeg
kan
ikke
klare
det
mere
Выключи
это,
я
больше
не
могу
этого
выносить
Nej
tænd
den,
vi
skal
da
høre,
hvad
der
sker
Включи
его,
мы
послушаем,
что
произойдет.
Der
sker
jo
kun
det
samme
skidt,
jeg
venter
spændt
på
noget
nyt
musik
Происходит
все
то
же
дерьмо,
я
с
нетерпением
жду
какой-нибудь
новой
музыки
Jeg
er
din
dejlige
radio
Я
- твое
прекрасное
радио
Jeg
er
den,
der
fortæller
om
alt
det
hotte,
Я
тот,
кто
рассказывает
обо
всех
горячих,
Om
hvad
du
skal
købe
og
hvad
du
skal
droppe
О
том,
что
купить,
а
от
чего
отказаться
Du
kan
altid
ringe,
når
du
har
brug
for
min
hjælp,
Ты
всегда
можешь
позвонить,
когда
тебе
понадобится
моя
помощь,
Du
skal
bare
sige
til,
hvis
"du
vil
være
Niarn,
baby!"
Тебе
просто
нужно
сказать,
если:
"Ты
хочешь
быть
Ниарном,
детка!"
Jeg
kan
lave
hvad
som
helst
om
til
et
hit
Я
могу
превратить
что
угодно
в
хит
Og
hvis
du
du
var
en
junkie,
så
var
jeg
dit
fiks
И
если
бы
ты
был
наркоманом,
я
был
бы
твоей
дозой
Jeg
kan
opfatere
og
informere
Я
могу
понять
и
проинформировать
Gøre
en
fjer
til
en
høne
og
en
høne
til
en
fjer
Преврати
перо
в
курицу,
а
курицу
- в
перо
Hvem
er
jeg
- gæt
engang
Кто
я
такой
- угадайте
что?
Jeg
er
den,
der
tilfredsstiller
din
trang,
Я
тот,
кто
удовлетворяет
твою
жажду,
Den,
der
spiller
din
yndlingssang
Тот,
кто
играет
твою
любимую
песню
Så
kald
mig
for
din
dejlige
radio
Так
что
позвони
мне
по
своему
прекрасному
радио
Jeg
er
din
radio,
din
dejlige
radio
Я
- твое
радио,
твое
прекрасное
радио
Kom
nu,
tænd
for
mig
og
lyt
til
mig
hver
dag
Давай,
заведи
меня
и
слушай
меня
каждый
день
Jeg
er
din
radio
Я
- твое
радио
Din
dejlige
radio
Твое
прекрасное
радио
Hvis
du
tænder
for
mig,
har
jeg
noget
til
en
hver
smag
Если
ты
меня
заведешь,
у
меня
найдется
что-нибудь
на
любой
вкус
Radio
har
altid
været
der
for
mig
-
Радио
всегда
было
рядом
со
мной.
-
Uden
licens
med
tomme
lommer
Без
прав
и
с
пустыми
карманами
Fra
voksenkrise
til
Tommelise,
fra
vuggevise
t-til
min
kiste
От
кризиса
взрослости
до
Дюймовочки,
от
колыбельной
до
моего
гроба
Radio
når
jeg
skal
spise
Включай
радио,
когда
я
ем
Radio
når
jeg
skal
tisse
Включай
радио,
когда
мне
нужно
пописать
Siger
noget
sjovt,
så
jeg
kan
fnise
-
Говоришь
что-нибудь
смешное,
чтобы
я
могла
хихикать
-
Hehe,
så
tar'
jeg
det
easy
Хе-хе,
я
отнесусь
к
этому
спокойно
Ik'
altid,
at
jeg
kan
vis'
det,
Я
всегда
думаю,
что
могу
это
показать,
Men
jeg'
nede
med
dig
til
det
sidste
Но
я
буду
с
тобой
до
последнего
Du'
ligeglad,
om
der
er
en
brise,
Тебе
все
равно,
дует
ли
легкий
ветерок,
Eller
hvis
jeg
kommer
til
at
fise
Или
если
я
собираюсь
пукнуть
I
håbet
om,
at
jeg
kan
please
В
надежде,
что
я
смогу
угодить
Du
er
den,
der
kan
bevis'
det
Ты
тот,
кто
может
это
доказать
Jeg
er
din
dejlige
radio
Я
- твое
прекрасное
радио
Jeg
er
din
radio,
din
dejlige
radio
Я
- твое
радио,
твое
прекрасное
радио
Kom
nu,
tænd
for
mig
og
lyt
til
mig
hver
dag
Давай,
заведи
меня
и
слушай
меня
каждый
день
Jeg
er
din
radio
Я
- твое
радио
Din
dejlige
radio
Твое
прекрасное
радио
Hvis
du
tænder
for
mig,
har
jeg
noget
til
en
hver
smag
Если
ты
меня
заведешь,
у
меня
найдется
что-нибудь
на
любой
вкус
Alle
har
deres
egen
mening
om
mig,
og
det
ved
jeg
godt
У
каждого
есть
свое
мнение
обо
мне,
и
я
знаю,
что
Men
det'
mig,
der
har
kontrollen,
for
det
er
mig,
der
er
din
boss,
Но
это
я
контролирую
ситуацию,
потому
что
это
я
твой
босс,
Hvis
du
ikke
kan
li'
det...
Så
kys
min
røv
Если
тебе
это
не
нравится...
Тогда
поцелуй
меня
в
задницу
Hvis
du
ikke
kan
li'
det
så
kys
min
røv
Если
тебе
это
не
нравится,
тогда
поцелуй
меня
в
задницу
Hvis
du
ikke
kan
li'
det
så
kys
min
røv
Если
тебе
это
не
нравится,
тогда
поцелуй
меня
в
задницу
Hvis
du
ikke
kan
li'
det
så
kys
min
røv
Если
тебе
это
не
нравится,
тогда
поцелуй
меня
в
задницу
Hvis
du
ikke
kan
li'
det
yeah
Если
тебе
это
не
нравится,
да
Jeg
er
din
radio,
din
dejlige
radio
Я
- твое
радио,
твое
прекрасное
радио
Kom
nu,
tænd
for
mig
og
lyt
til
mig
hver
dag
Давай,
заведи
меня
и
слушай
меня
каждый
день
Jeg
er
din
radio
Я
- твое
радио
Din
dejlige
radio
Твое
прекрасное
радио
Hvis
du
tænder
for
mig,
har
jeg
noget
til
en
hver
smag
Если
ты
меня
заведешь,
у
меня
найдется
что-нибудь
на
любой
вкус
Jeg
er
din
radio
Я
- твое
радио
Din
fucking
radio
Твое
гребаное
радио
Trailblazer
radio
Радио
первопроходца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kahlil Rhodes, Christian Moeller Nielsen, Adonis Gomez, David Moerup, Henrik Noerbach
Album
Uno
date de sortie
17-09-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.