Paroles et traduction Knak - Puentes
Todos
bien
saben
que
soy
el
siguiente
Everyone
knows
I'm
next
No
soy
futuro
soy
presente
I'm
not
the
future,
I'm
the
present
Soy
el
tsunami,
el
agua,
la
corriente
I'm
the
tsunami,
the
water,
the
current
No
es
que
lo
invento,
se
siente
I'm
not
making
it
up,
you
can
feel
it
Va
por
los
besos
de
mami
en
la
frente
It's
for
the
kisses
from
my
mom
on
my
forehead
Es
por
eso
que
salgo
al
frente
That's
why
I
step
forward
Quien
va
a
decir
que
no
lo
intenté
Who's
gonna
say
I
didn't
try
Si
solamente
tengo
20
If
I'm
only
20
Si
solamente
tengo
20
años
If
I'm
only
20
years
old
El
EP
del
año,
las
mira'
sobre
mi
The
EP
of
the
year,
the
girls
all
over
me
Mami
no
hay
peldaño,
tampoco
tamaño
Baby,
there's
no
step,
no
size
Todo
lo
que
conseguí
lo
merecí
Everything
I
got,
I
deserved
it
Baby
yo
no
tengo
Stop
Baby
I
got
no
Stop
Lo
que
digo
es
Facts
What
I
say
is
Facts
Yo
no
miento
nunca
I
never
lie
(Ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Todos
bien
saben
que
soy
el
siguiente
Everyone
knows
I'm
next
No
soy
futuro
soy
presente
I'm
not
the
future,
I'm
the
present
Soy
el
tsunami,
el
agua,
la
corriente
I'm
the
tsunami,
the
water,
the
current
No
es
que
lo
invento,
se
siente
I'm
not
making
it
up,
you
can
feel
it
Va
por
los
besos
de
mami
en
la
frente
It's
for
the
kisses
from
my
mom
on
my
forehead
Es
por
eso
que
salgo
al
frente
That's
why
I
step
forward
Quien
va
a
decir
que
no
lo
intenté
Who's
gonna
say
I
didn't
try
Si
solamente
tengo
20
If
I'm
only
20
Solamente
tengo
20
I'm
only
20
Ya
soy
referente
I'm
already
a
referent
No
se
bien
que
paso
I
don't
know
what
happened
'Toy
creando
puente'
I'm
building
bridges
Dinero
en
la
mente
Money
on
my
mind
Llamadas
en
el
WhatsApp
Calls
on
WhatsApp
Se
lo
que
se
siente
I
know
how
it
feels
Uste'
no
me
lo
cuente
Don't
tell
me
about
it
Yo
doy
todo
por
mi
blood
I
give
it
all
for
my
blood
Mucha
luz
te
encandilo
I
dazzle
you
with
so
much
light
Mucha
luz
te
encandilo
(Woh)
I
dazzle
you
with
so
much
light
(Woh)
Quiero
ver
tu
culo
a
centímetros
I
wanna
see
your
ass
in
centimeters
Esos
rulos
mami
sentirlos
To
feel
those
curls,
baby
Si
vos
querés
algo
decimelo
(Woh-woh)
If
you
want
something,
tell
me
(Woh-woh)
Yo
por
vos
me
pongo
tierno
I
can
be
tender
for
you
Y
eso
que
no
suelo
hacerlo
And
that's
not
something
I
usually
do
Ma'
te
presento
mi
infierno
Mom,
I
introduce
you
to
my
hell
Todos
bien
saben
que
soy
el
siguiente
Everyone
knows
I'm
next
No
soy
futuro
soy
presente
I'm
not
the
future,
I'm
the
present
Soy
el
tsunami,
el
agua,
la
corriente
I'm
the
tsunami,
the
water,
the
current
No
es
que
lo
invento,
se
siente
I'm
not
making
it
up,
you
can
feel
it
Va
por
los
besos
de
mami
en
la
frente
It's
for
the
kisses
from
my
mom
on
my
forehead
Es
por
eso
que
salgo
al
frente
That's
why
I
step
forward
Quien
va
a
decir
que
no
lo
intenté
Who's
gonna
say
I
didn't
try
Si
solamente
tengo
20
If
I'm
only
20
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pablo Tort, Tadeo Vázquez, Timothy Foy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.