KNK - What Do You Think? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KNK - What Do You Think?




What Do You Think?
What Do You Think?
지금 무슨 생각해 나와 같은 하늘을 보며
Are you looking at the same sky as I am right now?
같은 거릴 걸으면 혹시 생각이 날까
Are you walking down the same street, and maybe thinking of me?
마음에 내가 쉬던 때를
Will the times that I've spent with you come to mind?
너도 그리워할까 나와 같진 않을까 eh
Do you miss them, or is it just me? eh
오랜만에 떠올린 같아
It's the first time I've thought about you in a while
그냥 문득 생각이 났나봐
I just started thinking about you out of the blue
동안 잊고 지냈던
I've forgotten all about it
우리 추억이 남은 곳을 찾아가
I'll find the place where our memories are left
번의 계절이 바뀌고
How many seasons have changed
새로운 사람과의 만남이 지나도
And even though I've met new people
여기는 변한 없네
Nothing has changed here
유난히도 추웠던 겨울 cafe
You were really cold that winter, in that cafe
As time goes by 우린 같은 하늘 아래서
As time goes by, under the same sky
다른 사랑을 시작하고
We'll start loving other people
다른 만남을 이어 가겠지
And we'll meet other people
너와 나의 시간은 멈춰버렸지만
Even though our time has stopped
우린 계속 변해가겠지
We'll keep changing
지금 무슨 생각해 나와 같은 하늘을 보며
Are you looking at the same sky as I am right now?
같은 거릴 걸으면 혹시 생각이 날까
Are you walking down the same street, and maybe thinking of me?
마음에 내가 쉬던 때를
Will the times that I've spent with you come to mind?
너도 그리워할까 나와 같진 않을까 eh
Do you miss them, or is it just me? eh
(Woo) 네가 보고 싶진 않은데
(Woo) I don't want to see you again
(Woo) 사실 그립기도
(Woo) Actually, I miss you a little
(Woo) 지금 무슨 생각해
(Woo) What are you thinking right now?
(Woo) 혹시 나와 같진 않을까
(Woo) Do you feel the same way about me?
너에게 미련이 남거나 다시
I don't have any feelings for you anymore, and I don't want to
예전으로 되돌아가고 싶진 않아
Go back to how things were before
그저 추억에 잠겨 생각이나
I'm just lost in memories
적어도 우린 뜨겁게 사랑했으니까
At least we loved each other very much
번의 계절이 바뀌고
How many seasons have changed
새로운 사람과의 만남이 지나도
And even though I've met new people
내게는 어렵기만
It's hard for me
시작과 끝을 정리하는
To let go of the past
As time goes by 우린 같은 하늘 아래서
As time goes by, under the same sky
다른 사랑을 시작하고
We'll start loving other people
다른 만남을 이어 가겠지
And we'll meet other people
너와 나의 시간은 멈춰버렸지만
Even though our time has stopped
우린 계속 변해가겠지
We'll keep changing
지금 무슨 생각해 나와 같은 하늘을 보며
Are you looking at the same sky as I am right now?
같은 거릴 걸으면 혹시 생각이 날까
Are you walking down the same street, and maybe thinking of me?
마음에 내가 쉬던 때를
Will the times that I've spent with you come to mind?
너도 그리워할까 나와 같진 않을까 Eh
Are you missing them too? Eh
(Woo) 네가 보고 싶진 않은데
(Woo) I don't want to see you again
(Woo) 사실 그립기도
(Woo) Actually, I miss you a little
(Woo) 지금 무슨 생각해
(Woo) What are you thinking right now?
(Woo) 혹시 나와 같진 않을까
(Woo) Do you feel the same way about me?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.