Paroles et traduction KNK - I Remember
I
REMEMBER
I
REMEMBER
I
REMEMBER
I
REMEMBER
DO
YOU
THINK
OF
ME
DO
YOU
THINK
OF
ME
이젠
꽤
오래전
일이
It's
happened
a
long
time
ago
now.
되어버린
듯
해
It's
like
it's
gone.
어느새
혼자라는
게
I
mean,
I'm
alone.
너에게
맞춰있던
It
was
in
line
with
you.
나를
다시
찾아가고
있어
They're
looking
for
me
again.
가끔은
문득
옛
생각에
Sometimes
I
think
of
the
old
idea
길을
걷기도
해
넌
없지만
I
walk
down
the
street.
you
don't.
변한
게
없는
이
곳에
This
place
where
nothing
has
changed
나
혼자
지나간
I
passed
by
myself
추억을
떠올려
보다가
I
was
thinking
about
my
memories.
요즘
넌
어때
How
are
you
these
days?
잘
지내고
있는지
You're
doing
well.
난
그럭저럭
살만해
I'm
worth
living
for.
가끔
네가
보고
싶긴
해도
Sometimes
I
want
to
see
you.
요즘
넌
어때
How
are
you
these
days?
혹시
너도
나와
같은지
Maybe
you're
like
me.
그냥
네
생각이
났어
I
just
thought
of
you.
오늘
따라
네
생각이
나서
I
thought
about
you
today.
I
REMEMBER
I
REMEMBER
I
REMEMBER
I
REMEMBER
DO
YOU
THINK
OF
ME
DO
YOU
THINK
OF
ME
이젠
꽤
오래
전
일이
It
happened
a
long
time
ago
now.
되어버린
듯해
It
looks
like
it's
gone.
툭하면
이별을
찾았던
If
you
took
a
break,
you
found
a
breakup.
참
어렸던
그
때
When
I
was
so
young
다시
그
때로
돌아가면
If
you
go
back
to
that
time,
우린
좀
달라졌을까
We
must
have
been
a
little
different.
혹시
너도
이런
Maybe
you're
like
this.
생각을
할까
궁금해져
I
wonder
if
you
think.
난
아직도
어린애인가봐
I'm
still
a
kid.
호기심에
네
번호를
Four
numbers
on
Curiosity
또
찾고
있어
I'm
looking
for
it
again.
막상
통화
버튼을
Last
call
button
누르지
못하고
문자를
I
can't
press
the
character
썼다
지웠다
요즘
넌
어때
I
wrote
and
erased
it.
How
are
you
these
days?
전부
잊은
줄
알았는데
I
thought
I
forgot
everything.
우리의
시간이
생각보다
Our
time
is
more
than
we
thought
깊었나
봐
넌
없지만
I
think
it
was
deep,
but
you're
not.
변한
게
없는
이
곳에
This
place
where
nothing
has
changed
나
혼자
지나간
I
passed
by
myself
추억을
떠올려
보다가
I
was
thinking
about
my
memories.
요즘
넌
어때
How
are
you
these
days?
잘
지내고
있는지
You're
doing
well.
난
그럭저럭
살만해
I'm
worth
living
for.
가끔
네가
보고
싶긴
해도
Sometimes
I
want
to
see
you.
요즘
넌
어때
How
are
you
these
days?
혹시
너도
나와
같은지
Maybe
you're
like
me.
그냥
네
생각이
났어
I
just
thought
of
you.
오늘
따라
네
생각이
나서
I
thought
about
you
today.
사실은
아직
네가
보고
싶어
Actually,
I
still
want
to
see
you.
아직도
그리워
그
때가
그리워
I
still
miss
it,
I
miss
it.
아직도
네
모든
걸
기억하고
있어
I
still
remember
everything
about
you.
그
때
그대로
그
곳에
난
멈춰있어
That's
where
I
stopped.
아직도
네
모든
걸
기억하고
있어
I
still
remember
everything
about
you.
요즘
넌
어때
How
are
you
these
days?
잘
지내고
있는지
You're
doing
well.
난
그럭저럭
살만해
I'm
worth
living
for.
가끔
네가
보고
싶긴
해도
Sometimes
I
want
to
see
you.
요즘
넌
어때
How
are
you
these
days?
혹시
너도
나와
같은지
Maybe
you're
like
me.
그냥
네
생각이
났어
I
just
thought
of
you.
오늘
따라
네
생각이
나서
I
thought
about
you
today.
I
REMEMBER
I
REMEMBER
I
REMEMBER
I
REMEMBER
DO
YOU
THINK
OF
ME
DO
YOU
THINK
OF
ME
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert J Bolland, Ferdinand D Bolland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.