KNK - TIME - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KNK - TIME




TIME
TIME
눈을 감고 떠올려 본다
Closing my eyes, I try to remember
달빛마저 구름에 갇힌 (ah ah)
The moon, trapped by the clouds that night (ah ah)
어두워질수록 밝게 빛이 나는
The darker it gets, the brighter it shines
니가 떠난 후에서야 알았을까
I guess I only realized after you left
하루가 지나고 하루가 지나가도
As the days go by
니가 없는 공허함은 익숙해지질 않고
The emptiness of not having you doesn't feel familiar
시간이 지나면 잊혀 질까 무뎌질 있을까
As time passes, will I forget? Will it become less painful?
어제도 오늘도 기다려 I miss you
Yesterday, today, I've been waiting for you. I miss you
Time, as time goes by, 밤이 지나고 다시 몇일이 지나도 (oh)
Time, as time goes by, even after this long night passes and a few more days go by (oh)
Time, as time goes by, 아무리 잊으려 해봐도 no
Time, as time goes by, no matter how hard I try to forget you
I need your love,(ah ah) I need your love (ah ah)
I need your love,(ah ah) I need your love (ah ah)
벗어날 없어 니가 없는 곳에서 어서 잡아줘 (ah ah)
I can't escape this place without you, so please hold me (ah ah)
I wanna go back, 때로 돌아간다면 I'll give you all
I wanna go back, if I could go back to that time I'll give you all
모든 담아 너에게 쏟아 부을게
I'll pour all of my love into you
닿을 없는 바람이래도 어긋난 인연이래도
Even if it's an unattainable wind, even if it's a mismatched fate
흐트러진 조각들을 하나씩 맞춰 가볼게 언젠가 다시 돌아갈 있게
I'll fit the scattered pieces together one by one so that someday I can go back
하루가 지나고 하루가 지나가도
As the days go by
니가 없는 공허함은 익숙해지질 않고
The emptiness of not having you doesn't feel familiar
시간이 지나면 잊혀 질까 무뎌질 있을까
As time passes, will I forget? Will it become less painful?
어제도 오늘도 기다려 I miss you
Yesterday, today, I've been waiting for you. I miss you
Time, as time goes by, 밤이 지나고 다시 몇일이 지나도 oh
Time, as time goes by, even after this long night passes and a few more days go by oh
Time, as time goes by, 아무리 잊으려 해봐도 no
Time, as time goes by, no matter how hard I try to forget you
I need your love I need your love (ah ah ah)
I need your love I need your love (ah ah ah)
벗어날 없어 니가 없는 곳에서 어서 잡아줘 (ah ah ah)
I can't escape this place without you, so please hold me (ah ah ah)
시간이 지날수록 나를 조여와 벗어나려 할수록 깊어져만
The more time passes, the tighter it clutches me, and the more I try to escape, the deeper it gets
Time is slow, love is gone 모든 탓이라는 I didn't know
Time is slow, love is gone, it's all my fault, I didn't know
계속 망가져가는 나를 잡아줘 never let me go
I'm falling apart, please hold me, never let me go
Time, as time goes by, 밤이 지나고 다시 몇일이 지나도 oh
Time, as time goes by, even after this long night passes and a few more days go by oh
Time, as time goes by, 아무리 잊으려 해봐도 no
Time, as time goes by, no matter how hard I try to forget you
I need your love, I need your love (ah ah ah)
I need your love, I need your love (ah ah ah)
벗어날 없어 니가 없는 곳에서 어서 잡아줘 (ah ah ah)
I can't escape this place without you, so please hold me (ah ah ah)





Writer(s): Kim Taeju


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.