Paroles et traduction KNØTTZ - DiRT NAP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
dirt
nap
with
me
Ложись
в
грязную
дрёму
со
мной,
Either
you
or
I
might
end
Либо
ты,
либо
я
можем
закончить,
Press
start
or
press
delete
Нажми
старт
или
удалить,
From
the
light
in
the
dark,
my
friend
Из
света
во
тьме,
подруга
моя.
This
game
is
old
Эта
игра
стара,
This
charade
takes
a
toll
Этот
маскарад
изматывает,
Weight
on
my
back
and
buckled
knees
Тяжесть
на
спине
и
подгибаются
колени,
But
I
will
never
fold
Но
я
никогда
не
сломаюсь.
You're
hitting
low
Ты
бьёшь
ниже
пояса,
My
fuse
is
burning,
go!
Мой
запал
горит,
давай!
My
regret
is
regret
Моё
сожаление
- это
сожаление,
That
bed
is
my
own
Эта
кровать
- моя
собственная.
So,
shut
the
fuck
up
already
Так
что,
заткнись
уже,
блин,
Said
what
you
said
Сказала,
что
сказала,
Don't
know
I
got
plenty
Не
знаешь,
что
у
меня
много
чего
есть,
Had
to
let
it
go
Должен
был
отпустить
это.
Now
I'm
focused
on
a
penny
Теперь
я
сосредоточен
на
копейке,
Niggas
talking
crazy
Чуваки
несут
всякую
чушь,
Not
stressin'
too
many
Не
слишком
много
напрягаюсь,
Take
it
on
the
chin
Держу
удар.
I
would
even
die
ready
Я
бы
даже
умер
готовым,
Did
what
you
did
Сделал
то,
что
ты
сделала,
Now
you
keeping
shit
steady
Теперь
ты
держишь
всё
ровно.
Fish
flop
flip
in
the
water
that
I'm
dreading
Рыба
бьётся
в
воде,
которой
я
боюсь,
Really
don't
get
what
the
motherfuck
you
getting
Действительно
не
понимаю,
какого
чёрта
ты
добиваешься.
Reoffend
through
dull
indifference
Повторно
оскорбляешь
тупым
безразличием,
See
your
body
and
your
soul
go
through
Вижу,
как
твоё
тело
и
душа
проходят
через
Willful
ignorance
Намеренное
невежество.
In
a
sense,
they
rob
your
innocence
В
каком-то
смысле,
они
крадут
твою
невинность,
Cover
bodies
with
the
wool
Покрывают
тела
шерстью
And
your
eyes
with
dissonance
И
твои
глаза
диссонансом.
Post,
post,
post
about
me
up
on
Twitter
Постишь,
постишь,
постишь
обо
мне
в
Твиттере,
But
you
piss
me
off
you
hypocrite
critter
Но
ты
бесишь
меня,
лицемерная
тварь.
And
I
got
ammo
like
I
won't
pull
no
trigger
И
у
меня
есть
патроны,
как
будто
я
не
нажму
на
курок.
We
can
play
this
act
cause
you
know
Мы
можем
разыграть
этот
спектакль,
потому
что
ты
знаешь,
That
they'll
eat
it
up
like
dinner
Что
они
сожрут
это,
как
ужин.
And
it
goes
like
this
И
это
происходит
так:
You
the
sorry
little
white
boy
Ты
- жалкий
маленький
белый
мальчик,
I'm
the
aggressive
ass
nigger
Я
- агрессивный
ниггер,
All
while
the
same
lil
white
boy
won't
let
me
leave
И
всё
это
время
тот
же
маленький
белый
мальчик
не
отпускает
меня,
With
a
knife
pointed
at
my
liver
С
ножом,
направленным
на
мою
печень.
And
I
hope
you
feel
sick
when
you
hear
this
shit
И
я
надеюсь,
тебе
тошно,
когда
ты
слышишь
это
дерьмо,
Just
like
I
feel
sick
when
I
read
that
shit
Так
же,
как
мне
тошно,
когда
я
читаю
это
дерьмо.
And
I'mma
say
the
same
ol'
thing
that
you
told
me,
dick
И
я
скажу
то
же
самое,
что
ты
сказал
мне,
придурок:
Good,
throw
up!
Хорошо,
выблеви
это!
Take
a
dirt
nap
with
me
Ложись
в
грязную
дрёму
со
мной,
Either
you
or
I
might
end
Либо
ты,
либо
я
можем
закончить,
Press
start
or
press
delete
Нажми
старт
или
удалить,
From
the
light
in
the
dark,
my
friend
Из
света
во
тьме,
подруга
моя.
Take
a
dirt
nap
with
me
Ложись
в
грязную
дрёму
со
мной,
Either
you
or
I
might
end
Либо
ты,
либо
я
можем
закончить,
Press
start
or
press
delete
Нажми
старт
или
удалить,
From
the
light
in
the
dark,
my
friend
Из
света
во
тьме,
подруга
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Shaffer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.