Paroles et traduction KO - Mad About Bars
One
time
for
MkThePlug,
Mika
wagwarn
Один
раз
для
MkThePlug,
Mika
wagwarn
It′s
Kenny
Allstar
the
voice
of
the
streets
Это
Кенни
олстар
Голос
улиц
When
I
speak
the
streets
listen
Когда
я
говорю,
улицы
слушают.
And
I'm
gonna
go
over
to
the
east
side
of
that
river
И
я
собираюсь
перейти
на
восточный
берег
этой
реки.
Link
up
with
my
guy
KO
in
Homerton
Свяжись
с
моим
парнем
ко
в
Гомертоне
Easy
link
ups,
this
is
Mad
About
Bars
season
3,
let′s
roll
Легкие
связи,
это
безумие
из-за
баров
3-го
сезона,
поехали!
They
talking
about
verbal
Они
говорят
о
словесном
These
kids
that
fuck
with
the
Opps,
Эти
дети,
которые
трахаются
с
противниками,
Say
they
ain't
involved
but
they
wanna
give
bird
calls
Говорят,
что
они
ни
в
чем
не
замешаны,
но
хотят
дать
птичий
клич.
Them
man
dash
and
jump
from
gang,
Эти
люди
бросаются
и
прыгают
из
банды,
Them
man
athletes,
should
have
done
hurdles
Эти
мужчины-спортсмены
должны
были
преодолевать
препятствия.
I
was
with
my
drilla
S,
Я
был
со
своей
бурильщицей,
With
a
dinger,
gloved
up
with
intention
to
burgle
С
дингером,
поднятым
вверх
с
намерением
ограбить.
I
gotta
get
bread
to
survive,
Я
должен
добыть
хлеб,
чтобы
выжить.
I've
picked
up
packs
with
intent
to
supply
Я
собрал
пачки
с
намерением
снабдить
их.
What
you
know
bout
eager,
Что
ты
знаешь
о
нетерпении,
Steal
the
crop
early
so
you
gotta
wait
till
it′s
dry
Укради
урожай
раньше
времени,
так
что
тебе
придется
подождать,
пока
он
высохнет.
What
do
you
know
bout
fever,
pigeon
in
a
car,
Что
ты
знаешь
о
лихорадке,
голубь
в
машине?
Tell
him
bang
it
while
they′re
holding
a
vibes
Скажи
ему
трахни
его
пока
они
держат
флюиды
And
them
man
come
like
Bieber,
А
эти
люди
приходят,
как
Бибер,
Ain't
tryna
hear
a
sorry
when
we′re
going
on
a
glide
И
не
пытаются
услышать
извинения,
когда
мы
летим
на
глиссаде.
And
how
many
times
have
we
stepped
И
сколько
раз
мы
переступали
порог?
On
a
random,
had
no
intention
to
ride?
Наугад,
не
собиралась
ехать?
You
can
come
to
the
9 this
is
real
life
Вы
можете
прийти
в
9 это
реальная
жизнь
Gangland,
you
ain't
gotta
watch
Channel
5
Гангстерская
страна,
тебе
не
обязательно
смотреть
Пятый
канал.
And
them
man
beat
off
blanks,
hashtag
the
corn
in
your
gun
ain′t
live
И
эти
люди
отбивают
холостые
патроны,
хэштег
"кукуруза
в
твоем
пистолете
не
живая".
And
you
ain't
gotta
be
no
tramp;
work,
do
ethics,
stains
or
grime
И
ты
не
должен
быть
бродягой;
работай,
занимайся
этикой,
будь
то
пятна
или
грязь.
Tell
my
young
boy,
Скажи
моему
мальчику:
Fuck
if
you′re
friends
from
school,
К
черту,
если
вы
друзья
из
школы,
If
they're
opps
best
burn
that
bridge
Если
они
враги,
то
лучше
сожгите
этот
мост.
What
you
know
bout
opps
backing
straps,
Что
вы
знаете
о
ремнях
поддержки
противников,
Not
sure
if
it's
real
so
you
tell
him
to
give
it
a
ring
Не
уверен,
что
это
реально,
поэтому
ты
говоришь
ему
позвонить.
What
you
know
bout
glides,
Что
ты
знаешь
о
скольжении
With
a
car
full
of
drillers
and
no
one
ain′t
saying
a
thing?
С
машиной,
полной
бурильщиков,
и
никто
ничего
не
говорит?
Come
back,
have
bro
complain
I
could
Вернись,
пусть
братан
пожалуется,
что
я
могу
это
сделать.
Never
catch
them
cause
them
boys
too
quick
Никогда
не
лови
их
потому
что
они
слишком
быстры
Whenever
I′m
smoking
it's
lemon
not
cheese
Когда
я
курю,
я
курю
с
лимоном,
а
не
с
сыром.
And
them
man
are
grinding
to
stunt
on
И
эти
люди
вкалывают,
чтобы
понтоваться.
Girls,
them
boys
are
some
different
breeds
Девочки,
эти
мальчики
- несколько
разных
пород.
Gave
a
cat
some
pebs,
they
like
our
meds
so
you
might
need
different
b
Дал
коту
несколько
таблеток,
им
нравятся
наши
лекарства,
так
что
тебе
могут
понадобиться
другие
таблетки.
They
like
the
way
that
I
rap,
Им
нравится,
как
я
читаю
рэп.
Said
the
flow
mad
cause
your
ting
set
differently
Сказал
поток
безумный
потому
что
твой
Тинг
настроен
по
другому
What
you
know
bout
wanting
to
grind
but
Что
ты
знаешь
о
желании
вкалывать
но
Bro
wanna
ride
and
he′s
asking
persistently
Братан
хочет
прокатиться
верхом
и
настойчиво
просит
And
how
many
times
have
we
stepped
И
сколько
раз
мы
переступали
порог?
Them
sides,
done
showed
them
consistency
Их
стороны,
я
показал
им
последовательность.
That
boy
got
cheffed,
weren't
me,
Этого
парня
обманули,
не
так
ли?
Weren′t
us,
they
watching
suspiciously
Это
были
не
мы,
а
они
с
подозрением
наблюдали
за
нами.
I
mash
work,
don't
claim
it;
ain′t
afraid,
just
don't
want
publicity
Я
мешаю
работу,
не
претендую
на
нее;
не
боюсь,
просто
не
хочу
огласки.
If
you're
hurt
cause
you′re
chilling
Если
тебе
больно,
потому
что
ты
дрожишь.
Round
them
then
don′t
expect
any
sympathy
Тогда
не
ждите
от
них
сочувствия.
I
won't
let
him
explain,
just
do
him
cause
he′ll
just
lie
convincingly
Я
не
позволю
ему
объяснять,
просто
сделай
это,
потому
что
он
просто
убедительно
соврет.
And
my
man's
on
with
his
friends
but
what
is
he
on
specifically
И
мой
парень
общается
со
своими
друзьями
но
с
кем
конкретно
And
them
man
step
cause
they′re
told
to
when
I'm
riding
it′s
willingly
И
эти
люди
делают
шаг
потому
что
им
велят
когда
я
еду
верхом
это
делается
по
доброй
воле
Man
done
cars
and
moped
glides,
if
it
fleas
I'll
grab
that
pedals
Человек
сделал
машины
и
скользит
на
мопеде,
если
он
блохастый,
я
ухвачу
его
за
педали.
Aall
they
do
is
cut
through
the
ends
and
use
Все
что
они
делают
это
режут
концы
и
используют
Straight
whips,
and
leave
with
mashed
down
rentals
Прямые
хлысты,
и
уходят
с
размятыми
арендными
платами.
Man's
just
running
down
mugs,
Человек
просто
опустошает
кружки,
Pushing
out
grub,
hungry?
I′ll
lick
me
a
kettle
Выталкивая
жратву,
голодный?
- я
вылижу
себе
чайник.
More
time
I
got
mine
so
if
I
see
′em
punks,
no
I
ain't
tryna
wrestle
Больше
времени
у
меня
есть,
так
что
если
я
увижу
этих
Панков,
то
нет,
я
не
буду
бороться.
But
KO,
real
talk
I
tell
these
niggas
time
and
time
again
Но
ко,
реальный
разговор,
я
говорю
этим
ниггерам
снова
и
снова.
You
either
do
this
live
on
the
net
or
do
it
live
on
the
streets
Ты
либо
живешь
в
Сети,
либо
живешь
на
улице.
You
take
your
pick,
jheeez
Выбирай
сам,
джииз
They
on
the
net
just
talking
it
tough
Они
в
сети
просто
говорят
об
этом
жестко
The
sammi
got
length,
bro
just
steps
in
way
like
he′s
needing
a
crutch
У
Сэмми
есть
длина,
братан
просто
встает
на
пути,
как
будто
ему
нужен
костыль
The
beef
gets
cold
it,
Говядина
остывает,
Man's
heating
it
up,
the
trap
goes
slow,
man′s
speeding
it
up
Человек
нагревает
ее,
ловушка
движется
медленно,
человек
ускоряет
ее.
I
hate
when
I
lack
cah
I
don't
wanna
leave
it
to
luck
Я
ненавижу
когда
мне
не
хватает
ках
я
не
хочу
полагаться
на
удачу
For
the
snitch
and
a
snake,
Для
стукача
и
змеи.
We′re
sending
them
off,
somebody
get
me
a
ref
Мы
их
отсылаем,
кто-нибудь,
дайте
мне
рефери.
The
beef
goes
dead,
man's
cooking
it
up
like
cheffs
Говядина
сдохнет,
человек
готовит
ее,
как
чефс.
And
you
ain't
ever
stepped
out
ten
toes,
got
to
the
block,
seen
feds
И
ты
никогда
не
переступал
через
десять
пальцев,
не
добирался
до
квартала,
не
видел
федералов.
We
were
tryna
do
it
like
Rico,
push
them
things
around
necks
Мы
пытались
сделать
это,
как
Рико,
надеть
эти
штуки
на
шею.
Or
we′ll
do
it
like
JTrunks,
push
them
things
around
chest
Или
мы
сделаем
это,
как
JTrunks,
будем
толкать
эти
штуки
вокруг
груди.
I′m
so
vexed,
a
boy
got
poked,
Я
так
раздосадован,
что
мальчишку
ткнули.
Got
poked
but
I
wish
it
was
an
opp
instead
Меня
ткнули
но
лучше
бы
это
был
ОПП
Tryna
get
me
a
toy
that
talks,
Попробуй
подарить
мне
игрушку,
которая
разговаривает.
A
toy
that
talks,
this
toy
ain't
nothing
like
Ted
Игрушка,
которая
говорит,
эта
игрушка
совсем
не
похожа
на
Теда.
Never
been
one
for
the
rules,
Никогда
не
был
одним
из
тех,
кто
подчиняется
правилам.
Not
one
for
the
rules,
never
done
what
Simon
said
Я
никогда
не
нарушал
правил,
никогда
не
делал
того,
что
говорил
Саймон.
If
feds
try
pull
me
over,
I′m
out
of
the
booth,
I'll
tell
them
a
lie
Если
федералы
попытаются
остановить
меня,
я
выйду
из
будки
и
солгу
им.
Bro
said
that
he′s
on
that
yout',
Братан
сказал,
что
он
на
этом
"ты".
I′m
on
him
too,
I
ain't
gotta
ask
why
Я
тоже
с
ним,
и
мне
не
нужно
спрашивать
почему.
Man
know
that
my
loyalty's
tight
Чувак,
знай,
что
моя
преданность
крепка,
And
how
many
man
from
your
team
are
и
сколько
людей
из
твоей
команды
...
Original,
how
many
man
switched
sides?
Оригинал,
сколько
человек
перешло
на
другую
сторону?
If
the
guys
are
on
glide,
Если
парни
скользят,
Then
you
know
I′m
gonna
slide,
hate
man
you
gotta
pressure
to
ride
То
ты
знаешь,
что
я
буду
скользить,
ненавижу
человека,
на
которого
ты
должен
давить,
чтобы
ездить
верхом.
Me
and
V
hop
out
on
sight,
Man
United
like
Andy
and
Dwight
Я
и
Ви
выскакиваем
на
поле
зрения,
Ман
Юнайтед,
как
Энди
и
Дуайт.
Mad
excited,
anyhow
its
that
time,
Безумно
возбужденные,
во
всяком
случае,
сейчас
то
самое
время,
Roll
on
opps
and
shake
down
blocks,
we′ve
been
on
crime
Катитесь
на
врагов
и
встряхивайте
кварталы,
мы
были
на
преступлении
Me
and
bro
pull
up
on
peds,
them
boys
just
jet,
it
was
worth
the
try
Я
и
Братан
подъезжаем
к
педиатрам,
а
те
парни
просто
летят,
это
стоило
того,
чтобы
попытаться
So
that's
what
it′s
all
about,
uniting
the
streets
Так
вот
в
чем
вся
суть-в
объединении
улиц.
Giving
you
the
hottest
drill
freestyles,
undisputed
Даю
вам
самый
горячий
тренировочный
фристайл,
бесспорно
K-K-K-Kenny
Allstar
К-К-К-Кенни
Олстар
Okay,
so
it's
been
eagerly
anticipated,
KO
О'Кей,
значит,
этого
с
нетерпением
ждали,
ко
We
gotta
hit
them
with
two
Мы
должны
поразить
их
двумя.
Introducing
the
streets
to
someone
new
Знакомство
улиц
с
кем-то
новым
It′s
what
I
do
Это
то,
что
я
делаю.
(This
shits
'ments,
this
shits
′ments)
(Это
дерьмо,
это
дерьмо)
This
shits
'ments,
them
boys
got
jewels,
but
dem
boy
they're
gems
Это
дерьмовые
менты,
у
этих
парней
есть
драгоценности,
но,
черт
возьми,
они-самоцветы
Man
just
run
from
sirens,
Люди
просто
убегают
от
сирен,
Not
when
they
fire;
they
run
off
and
left
their
skeng
А
не
когда
они
стреляют;
они
убегают
и
оставляют
свой
скенг.
Left
there
sweet
ones,
split
with
men
Оставили
там
милых,
расстались
с
мужчинами
It
don′t
make
sense
В
этом
нет
смысла.
That′s
like
not
activating
on
paigons,
but
then
activating
on
friends
Это
все
равно
что
не
активироваться
на
пейгонах,
а
потом
активироваться
на
друзьях
Up
in
cunch,
just
to
blend,
serve
them
pebs
and
duck
them
feds
Наверху,
в
канче,
просто
чтобы
смешаться,
подавать
им
горошины
и
прятаться
от
федералов
Same
way
on
the
ends,
but
still
back
cheffs
when
I'm
bucking
opps
То
же
самое
на
концах,
но
все
еще
сзади,
когда
я
отбиваюсь
от
противников
But
I
ain′t
tryna
buck
no
cops,
that's
fingerprints
and
cotton
swabs
Но
я
не
собираюсь
обманывать
копов,
это
отпечатки
пальцев
и
ватные
палочки.
My
bro′s
got
keys,
no
fobs,
he
breaks
them
down
and
gets
them
gone
У
моего
братана
есть
ключи,
но
нет
брелков,
он
их
ломает
и
забирает.
Pack
that
car
up,
we're
causing
mayhem
Собирай
свою
машину,
мы
устроим
погром.
If
I
jump
out
the
ride
on
a
yute
over
them
Если
я
выпрыгну
из
тачки
на
юте
через
них
...
Sides,
I
don′t
wanna
hear
what
he's
saying
Стороны,
я
не
хочу
слышать,
что
он
говорит.
The
ambulance
is
gon'
take
him,
the
hopistals
where
he′s
baking
Скорая
заберет
его,
хописталы
там,
где
он
печется.
If
you
ain′t
involved
and
you're
chilling
Если
ты
не
участвуешь
в
этом
и
тебе
холодно
With
them?
It′s
yourself
that
you're
playing
С
ними
ты
играешь
сам
с
собой.
When
man
roll
on
them
you′ll
get
caught
up
in
it
Когда
человек
катится
на
них,
ты
попадаешь
в
ловушку.
The
Rambo's
short
like
midgets,
Рэмбо
коротышки,
как
карлики,
Have
really
been
on
them
rides,
numerous
times
Действительно
много
раз
ездили
на
них
верхом
Tryna
leave
man
spinach,
turn
man
cabbage
Пытаюсь
оставить
человека
со
шпинатом,
превратить
человека
в
капусту.
I′ll
serve
that
cat
if
he's
got
pounds,
Я
буду
служить
этому
коту,
если
у
него
есть
фунты.
I
couldn't
give
a
toss
if
he′s
talking
my
language
Мне
плевать,
говорит
ли
он
на
моем
языке.
If
he
gives
me
bread
then
I′ll
manage
Если
он
даст
мне
хлеба,
я
справлюсь.
I'd
rather
be
with
it
than
not
Я
лучше
буду
с
ним,
чем
нет.
And
how
many
times
have
we
caught
man
И
сколько
раз
мы
ловили
человека
Lacking?
Like
did
you
forget
you
had
opps?
Например,
ты
забыл,
что
у
тебя
есть
враги?
And
I′m
from
E9,
not
N19,
but
we
still
get
busy
on
blocks
И
я
из
E9,
а
не
N19,
но
мы
все
еще
заняты
на
кварталах.
Remember
that
day
we
see
opps
in
Помнишь
тот
день,
когда
мы
увидели
врагов?
The
whip,
we
made
the
car
dash
like
Rob
Кнут,
мы
заставили
машину
мчаться,
как
Роб.
It's
deffo
cause
we
stepping
on
Это
деффо
потому
что
мы
наступаем
Violence,
that
the
trident
wanna
lock
my
squad
Насилие,
что
трезубец
хочет
запереть
мой
отряд.
The
work-rate
gets
tiring,
but
we′re
riding,
really
tryna
turn
man
off
Темп
работы
становится
утомительным,
но
мы
едем
верхом,
действительно
пытаясь
отвлечь
мужчину.
We
really
tryna
push
things
through,
Мы
действительно
пытаемся
протолкнуть
все
это.
Bro
wanna
step?
Then
I'm
riding
too
Братан,
хочешь
шагнуть?
- тогда
я
тоже
поеду
верхом.
I
was
vex
with
my
boy,
Я
злилась
на
своего
мальчика.
We
were
creeping
on
′em,
he
shouted
and
then
they
blew
Мы
подкрадывались
к
ним,
крикнул
он,
и
они
взорвались.
What
you
know
about
beef?
Что
ты
знаешь
о
говядине?
See
an
opp
back
streets,
jump
out
start
moving
all
loose
Увидев
противника
в
закоулках,
выпрыгивай
и
начинай
двигаться
на
свободе.
And
how
many
times
have
I
been
back
И
сколько
раз
я
возвращался?
Seat?
Car
full,
just
weapons
and
goons
Место?
машина
полна,
только
оружие
и
головорезы
There's
hella
fake
kweffings,
how
many
more
are
they
gonna
do?
Там
чертовски
много
фальшивых
квефингов,
сколько
еще
они
собираются
сделать?
We're
still
running
them
down,
Мы
все
еще
преследуем
их.
If
one
of
them
falls,
you′ll
see
on
the
news
Если
один
из
них
упадет,
вы
увидите
в
новостях.
If
we′re
talking
facts
Если
мы
говорим
о
фактах
...
I
just
wanna
bake
make
more
cash,
Я
просто
хочу
испечь,
заработать
больше
денег.
But
if
we're
drawn
out,
I′m
hitting
flats
Но
если
мы
затянемся,
я
упаду.
They
can't
come
here,
Они
не
могут
прийти
сюда.
And
we
don′t
go
back,
they
must've
got
it
twisted
like
plaits
И
мы
не
возвращаемся,
они,
должно
быть,
скрутили
ее,
как
косички.
Black
girl
dead,
she
thinks
she′s
a
Barbie,
more
like
Bratz
Черная
девушка
мертва,
она
думает,
что
она
Барби,
больше
похожа
на
Братц.
I
told
him
wait,
but
he
just
wanna
skate,
Я
сказала
ему
подождать,
но
он
просто
хочет
покататься
на
коньках.
He's
creasing
his
Air
Ones,
should've
wore
vans
Он
мнет
свои
воздушные,
надо
было
носить
фургоны.
I
remember
that
day,
went
to
an
estate
hopped
out
and
everyone
ran
Я
помню
тот
день,
пошел
в
поместье,
выскочил
оттуда,
и
все
побежали.
Might
be
up
in
their
bits
but
they′re
tryna
Может
быть,
они
и
разбиты
по
кусочкам,
но
они
пытаются
...
Bill
spliffs,
you
want
smoke?
Should′ve
went
'Dam
Билл
сплиффс,
хочешь
покурить?
You
can
have
it
all,
certainly,
Niners
pull
up,
we
cancelling
plans
Вы
можете
получить
все
это,
конечно,
девять
подъезжают,
мы
отменяем
планы
And
mans
really
out
on
the
pave,
I
ain′t
got
time
for
the
nonsense
И
люди
действительно
вышли
на
улицу,
у
меня
нет
времени
на
всякую
чепуху.
More
time
if
we
hear
that
you're
there,
Еще
больше
времени,
если
мы
услышим,
что
ты
там.
Then
we′re
coming
and
you
know
we're
bringing
a
problem
Тогда
мы
придем,
и
ты
знаешь,
что
мы
приносим
с
собой
проблемы.
I′m
touching
these
kids,
I
don't
give
a
damn,
no
Johnson
Я
трогаю
этих
детей,
мне
плевать,
нет.
Man
pull
up
in
their
strips,
run
or
get
hurt,
I'm
giving
them
options
Люди
подтягиваются
в
своих
полосах,
бегут
или
получают
травму,
я
даю
им
выбор.
I
can′t
wait
til′
the
mandem
free
Я
не
могу
дождаться,
когда
мандем
освободится.
I
wanna
lick
a
kilo,
like
I
punched
up
Keemz
Я
хочу
облизать
килограмм,
как
я
ударил
Кимза.
Stick
to
the
G
code,
get
nicked
don't
speak,
Придерживайся
G-кода,
получи
пощечину,
не
говори
ни
слова.
If
they
roll
up
and
it
gets
peak,
don′t
freeze
Если
они
закатываются
и
становится
жарко,
не
замерзай.
Them
boys
fans
of
me
this
is
awkward
Эти
парни
фанаты
меня
это
неловко
Beef,
man
know
trappers,
fraudsters,
thieves
Биф,
чувак,
знай
барыг,
мошенников,
воров.
But
it's
opps
rambos,
leaving
sleeves
Но
это
ОППС
Рэмбо,
оставляющие
рукава.
Out
of
case,
and
into
T′s,
get
rid
of
green,
white
and
B
Выйди
из
дела
и
перейди
в
Т,
избавься
от
зеленого,
белого
и
Б
What
you
know
'bout
grinding?
Walking
until
you
barely
feel
your
feet?
Что
ты
знаешь
о
том,
чтобы
вкалывать,
ходить,
пока
не
почувствуешь
ног?
What
you
know
′bout
the
stress
of
having
Что
ты
знаешь
о
стрессе,
когда
имеешь
A
swamz
but
ain't
got
links
for
the
sweets?
Свамз,
но
у
тебя
нет
ссылок
на
сладости?
But
if
that's
how
it
gets,
Но
если
это
так,
то
...
I′m
grabbing
my
nank,
same
way
man
step
on
streets
Я
хватаюсь
за
свою
бабку,
точно
так
же,
как
человек
ступает
по
улицам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.