Paroles et traduction Kevin Olusola - True Colors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Colors
Настоящие цвета
You
with
the
sad
eyes
Ты
с
грустными
глазами,
Don′t
be
discouraged
Не
унывай,
Oh
I
realize
it's
hard
to
take
courage
О,
я
понимаю,
как
трудно
набраться
смелости
In
a
world
full
of
people
you
can
lose
sight
of
it
all
В
мире,
полном
людей,
ты
можешь
потерять
из
виду
всё,
And
the
darkness
inside
you
can
make
you
feel
so
small
И
тьма
внутри
тебя
может
заставить
тебя
чувствовать
себя
такой
маленькой.
But
I
see
your
true
colors
shining
through
Но
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
пробивающиеся
сквозь
мрак,
I
see
your
true
colors
and
that′s
why
I
love
you
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
и
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
сиять,
You
true
colors
Твои
настоящие
цвета,
True
colors
are
beautiful
like
a
rainbow...
Настоящие
цвета
прекрасны,
как
радуга...
Show
me
a
smile
then
Улыбнись
же
мне,
Don't
be
unhappy,
can′t
remember
Не
грусти,
не
могу
вспомнить,
When
I
last
saw
you
laughing
if
this
world
makes
you
crazy
Когда
я
в
последний
раз
видел
твою
улыбку,
если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you′ve
taken
all
you
can
bear
И
ты
взяла
на
себя
всё,
что
могла
вынести,
You
call
me
up
because
you
know
I'll
be
there
Позвони
мне,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
буду
рядом.
And
I′ll
see
your
true
colors
shining
through
И
я
увижу
твои
настоящие
цвета,
пробивающиеся
сквозь
мрак,
I
see
your
true
colors
and
that's
why
I
love
you
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
и
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don′t
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
сиять,
Your
true
colors
Твои
настоящие
цвета,
True
colors
are
beautiful
like
a
rainbow...
Настоящие
цвета
прекрасны,
как
радуга...
True
colors
(4)
Настоящие
цвета
(4)
Shining
through
(2)
Пробивающиеся
сквозь
мрак
(2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steinberg William E, Kelly Thomas F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.