Paroles et traduction KOCHNEVA - впереди
Меня
спасает
лишь
звук
гитары
Only
the
sound
of
the
guitar
saves
me
Он
глушит
посыпанные
солью
раны
It
muffles
the
wounds
sprinkled
with
salt
В
надежде,
что
меня
опять
не
обманут
Hoping
I
won't
be
deceived
again
Всё,
что
происходит
мне
кажется
странным
Everything
that
happens
seems
strange
to
me
Те
бури,
метели,
дожди,
ураганы
Those
storms,
blizzards,
rains,
hurricanes
Давай
чуть
попозже,
до
встречи
у
бара
Let's
talk
later,
meet
me
at
the
bar
Нет
сил,
нет
терпения,
также
как
денег
No
strength,
no
patience,
no
money
either
И
сколько
бы
я
не
пыталась
And
no
matter
how
hard
I
try
Ну
не
получается
быть
в
трёх
местах
одновременно
I
can't
be
in
three
places
at
once
Не
знаю
когда
все
утихнет,
наладится
I
don't
know
when
it
will
all
calm
down,
get
better
Будет
как
прежде
и
будет
ли
вовсе?
Will
it
be
like
before,
will
it
be
at
all?
Я
ни
в
чём
не
уверена
I'm
not
sure
of
anything
Что
нас
ждёт
впереди?
What
awaits
us
ahead?
Шубы,
шмотки,
бигуди?
Furs,
clothes,
curlers?
Из
груди
вырываются
наружу
демоны
Demons
are
bursting
out
of
my
chest
К
десяти
в
припяти
By
ten
in
Pripyat
Как
бы
не
свернуть
с
пути
How
not
to
stray
from
the
path
Отойди,
отойди!
Go
away,
go
away!
Что
нас
ждёт
впереди?
What
awaits
us
ahead?
Шубы,
шмотки,
бигуди?
Furs,
clothes,
curlers?
Из
груди
вырываются
наружу
демоны
Demons
are
bursting
out
of
my
chest
К
десяти
в
припяти
By
ten
in
Pripyat
Как
бы
не
свернуть
с
пути
How
not
to
stray
from
the
path
Отойди,
отойди!
Go
away,
go
away!
Казалось,
всё
быстро
закончится
It
seemed
that
everything
would
end
quickly
Без
всяких
прочерков
Without
any
dashes
Раньше
я
ставила
точку,
теперь
многоточие
I
used
to
put
a
period,
now
an
ellipsis
Все
мертвы
уже
днём,
я
жива
даже
ночью
Everyone
is
dead
by
day,
I'm
alive
even
at
night
Пойми
меня
правильно,
если
б
я
знала
Understand
me
correctly,
if
I
knew
Что
можно
не
забывать,
ну
а
просто
вернуться
обратно
That
you
can
not
forget,
but
simply
go
back
Разорвала
б
тебя
сразу
же
в
клочья!
I
would
tear
you
to
shreds
right
away!
Давай
чуть
попозже,
давай
не
сегодня
Let's
talk
later,
not
today
Давай
ты
заткнешь
свою
пасть,
и
оставишь
меня
бл*ть
в
покое
Just
shut
your
damn
mouth
and
leave
me
the
fuck
alone
Отпустив
наконец
утопать
в
алкоголе
Finally
letting
me
drown
in
alcohol
И
спросишь
так
жалостливо:
ты
не
моё
море?
And
you'll
ask
so
pathetically:
aren't
I
your
sea?
⁃ Нет,
я
не
твоё
море
- No,
I'm
not
your
sea
А
всего
лишь
частичка
безумно
наивных
теорий
But
just
a
piece
of
insanely
naive
theories
Что
нас
ждёт
впереди?
What
awaits
us
ahead?
Шубы,
шмотки,
бигуди?
Furs,
clothes,
curlers?
Из
груди
вырываются
наружу
демоны
Demons
are
bursting
out
of
my
chest
К
десяти
в
припяти
By
ten
in
Pripyat
Как
бы
не
свернуть
с
пути
How
not
to
stray
from
the
path
Отойди,
отойди!
Go
away,
go
away!
Что
нас
ждёт
впереди?
What
awaits
us
ahead?
Шубы,
шмотки,
бигуди?
Furs,
clothes,
curlers?
Из
груди
вырываются
наружу
демоны
Demons
are
bursting
out
of
my
chest
К
десяти
в
припяти
By
ten
in
Pripyat
Как
бы
не
свернуть
с
пути
How
not
to
stray
from
the
path
Отойди,
отойди!
Go
away,
go
away!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
впереди
date de sortie
17-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.