KOHEI JAPAN - トゥギャザーフォエヴァー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KOHEI JAPAN - トゥギャザーフォエヴァー




トゥギャザーフォエヴァー
Together Forever
第2回戦 開始 開催 未来への種 植付け栽培
Second round, start, holding the seeds for the future, planting, cultivating
花が咲くまで決してやめない ハマったら最後 もう抜け出せない
Never stop till the flowers bloom, once hooked, you can't get out
ドロにまみれ 朝から晩まで休む事無し 正月彼岸まで
Covered in mud, from morning till night, no rest, New Year's Day to the spring equinox
辛くなんか無いさ だってこれが俺の生き甲斐さ
It's not hard at all, because this is what I live for
ガタガタの大地で踏ん張ってこう 不安だよ もち誰だってそう
Standing firm on the bumpy ground, it's scary, of course, everyone feels that way
こうと決めたらこう コレでいい 君の笑顔が見れたらそれでいい
Once you decide, that's it, if I can see your smile, that's enough for me
安定関係ない生き方 アクシデントすら強い味方
Stability is irrelevant, accidents are my allies
何もしなけりゃ枯れるだけ ならマイク握って叫ぶだけ
If you don't do anything, you'll just wither away, so just grab the mic and let it all out
トゥギャザーフォエヴァー 恐れるモノは無い 君といれば
Together forever, nothing to fear, with you by my side
Just me & you 日昼夜問わず一年中
Just me & you, day and night, all year round
トゥギャザーフォエヴァー 恐れるモノは無い 俺といれば
Together forever, nothing to fear, with me by your side
Just me & you Just you & me Just me & you
Just me & you, Just you & me, Just me & you
話をしよう 過去 現在 未来までいろいろ
Let's talk, past, present, future, everything
出会うまでやもっと先まで タイムマシンに乗ろう 2人乗りの
Back to before we met and even further, let's ride the time machine, a two-seater
君は俺の過去を受け入れる 俺は君の過去を受け入れる
You accept my past, I accept yours
それでもお互い好きと言えるならば この先やっていける
If we can still love each other after that, then we can make it work
もうガキじゃない 昔みたいな欲で動くのはもうお終いだ
We're not kids anymore, no more moving out of desire like we used to
生き抜くよペンとマイクを糧に 君と家族と仲間のために
We'll survive with pens and mics as our sustenance, for you, our family, and our friends
モラル消し去る嵐の中 とかくデジタルになる世の中で
Amidst the storm that erases all morals, a world that's becoming increasingly digital
生きるってのは楽じゃないけど 今日から君はひとりじゃない
Life isn't easy, but from now on, you're not alone
トゥギャザーフォエヴァー 恐れるモノは無い 君といれば
Together forever, nothing to fear, with you by my side
Just me & you 日昼夜問わず一年中
Just me & you, day and night, all year round
トゥギャザーフォエヴァー 恐れるモノは無い 俺といれば
Together forever, nothing to fear, with me by your side
Just me & you Just you & me Just me & you
Just me & you, Just you & me, Just me & you
また君に会いに行こう 魂こめたヴァイナル バッグに詰め
I'll go see you again, packed my soul into a vinyl, into my bag
また君に会いに行こう さぁ君に会いに行こう
I'll go see you again, yeah, I'll go see you
そうしよう マジそうしよう 円盤に乗って旅をしよう
Let's do it, let's really do it, let's travel on a flying disc
土産話もかなりたまったし 俺も少しは変わったし
I've got lots of stories to tell, and I've changed a bit too
真新しい靴履いて進むマイウェイ 前に前に気持ちは前に
Walking my own path in new shoes, forward, forward, keep moving forward
耐えに耐えた寂しさが得た宝物 つまり君に会えた
The loneliness I endured became a treasure, because it led me to you
さぁ希望を手にしよう 作り出そう2人の歴史を
Come on, let's take hope, and create our own history
Just me & you Just you & me Just me & you
Just me & you, Just you & me, Just me & you
トゥギャザーフォエヴァー 恐れるモノは無い 君といれば
Together forever, nothing to fear, with you by my side
Just me & you 日昼夜問わず一年中
Just me & you, day and night, all year round
トゥギャザーフォエヴァー 恐れるモノは無い 俺といれば
Together forever, nothing to fear, with me by your side
Just me & you Just you & me Just me & you
Just me & you, Just you & me, Just me & you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.