KOHH feat. Y'S - Kekkyoku Jimoto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KOHH feat. Y'S - Kekkyoku Jimoto




東京都王子
Токио Оджи
結局地元 結局地元(王子!)
В конце концов, местный, местный (принц!)
あいつに言われた
он рассказал мне.
KOHH君音楽やってなかったらもっと最低な男になってた
Ох, если бы ты не играл музыку, ты стал бы худшим человеком на свете.
うん確かに 間違いないけど 人の悪口言わない
да, конечно, но я не говорю плохого о людях.
言いたいなら勝手に言ったらいい (いいよ)
если ты хочешь сказать это, просто скажи это сам.
言うやつらはださい(ださすぎ)
Пожалуйста, не произноси их (слишком много).
マジでNo, no, no
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
結局地元の男達が本当の友達だけど No homo
в конце концов, местные мужчины-настоящие друзья, но не гомики.
東京都 王子駅にある「ロンドン」と
"Лондон" на Токийском вокзале Одзи
イギリスのロンドンの方も行ってきた (Yes)
Я также ездил в Лондон в Англии (да).
元々 貧乏人だったけど良い調子の今
раньше я был беден, но теперь я в хорошей форме.
俺だけじゃなくて みんなが幸せ
не только я, но и все счастливы.
そうならいい 嫌なことよりいいことを話せ
если да, скажи мне что-нибудь получше, чем то, что тебе не нравится.
眠剤とか 飲み過ぎたら心配だよやっぱ
я беспокоюсь, если ты все-таки выпьешь слишком много снотворного.
だらしない人とか
как неряха.
黒い仕事してる人がいっぱいでも結局
здесь работает много чернокожих, но,
結局地元
в конце концов, они местные.
海外とか行ってみても楽しいのは結局地元
Это весело-ехать за границу, но, в конце концов, это местное.
結局地元
в конце концов, местные.
オラオラ系のあいつがやってるのは黒い仕事
он делает черную работу.
結局地元
в конце концов, местные.
薬物とかよく見るけど落ち着くのは結局地元
я часто вижу наркотики и все такое, но единственное, что успокаивает, - это местный район.
結局地元
в конце концов, местные.
東京都 北区 王子
Оджи, Кита Уорд, Токио
結局地元 結局地元
в конце концов, местный, в конце концов, местный.
臭い物に蓋を閉めて ださい奴が多い
закрой крышку на этой вонючей штуке.
嫌いな物嫌いだっていつも言いたい
я всегда хочу сказать, что ненавижу то, что ненавижу.
何処の誰がどうとか あいつクソでどうとか
кто знает, где он?
知りたくないってかどうでもいい事ばっか (Shut up!)
Я не хочу знать, я не хочу знать, я не хочу знать, я не хочу знать, я не хочу знать, я не хочу знать, я не хочу знать.)
王子、王子、王子が1番
принц, Принц, принц-это номер 1.
適当に生きてるってやっぱ楽しいな
это весело - жить правильно.
ガキの頃溜まってたZYX 飛鳥山
ZYX Asukayama накапливался, когда я был ребенком.
やってる事はガキの頃とあんま変わんねーな ア"ッ!
То, что я делаю, не сильно отличается от того, что я делал в детстве!
カセットテープ流してキックプッシュ
кассета, толчок-толчок.
ダチとニケツしてた原付 先輩は飛び過ぎて死んだ (R.I.P.)
семпай на мопеде, который играл с другом, слишком сильно подпрыгнул и умер.
悲しい事ばっか
все это печально.
そんな訳も無ぇじゃん
для этого нет причин.
残ってる仲間王子やっぱり最高じゃん
остальные друзья, принц, все-таки лучшие.
隅田川眺めて
Смотрю на реку Сумида.
ずっと考えてた
я думал об этом.
この街を俺達がかっけー街にすんだ(王子!)
мы сделали этот город классным.)
まだまだやりたい事ばっかだから邪魔すんな
это все, что я хочу сделать, так что не беспокойте меня.
ゼロから作る地元が最強 Holler, motherfucker
Сделать с нуля местный-это самый сильный крик, ублюдок
良いやつとか ヤなやつ
хороший парень или плохой.
でも真面目に働く (Work!)
Но работай серьезно (работай!)
普段は見えないけど刺青だらけの体
обычно я ее не вижу, но у нее татуировки по всему телу.
子供がいたり
у тебя есть дети.
いつの間にかみんな大人みたいになったけど何も変わっちゃいない(同じ)
Не успел я опомниться, как все стали взрослыми, но ничего не изменилось (то же самое).
俺たちそんなに育ちは良くない 多分頭わりい
мы не так уж хорошо растем, может быть, мы умны.
だから何? ここに生まれたのが鼻高い
ну и что? я родился здесь с высоким носом.
結局地元 結局地元
в конце концов, местный, в конце концов, местный.
海外とか行ってみても楽しいのは結局地元
Это весело-ехать за границу, но, в конце концов, это местное.
結局地元
в конце концов, местные.
オラオラ系のあいつがやってるのは黒い仕事
он делает черную работу.
結局地元
в конце концов, местные.
薬物とかよく見るけど落ち着くのは結局地元
я часто вижу наркотики и все такое, но единственное, что успокаивает, - это местный район.
結局地元
в конце концов, местные.
東京都 北区 王子
Оджи, Кита Уорд, Токио
結局地元 結局地元
в конце концов, местный, в конце концов, местный.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.