Emilija Kokic feat. Nina Badric - Ja Sam Vlak - traduction des paroles en allemand




Ja Sam Vlak
Ich bin ein Zug
One, two, three, four, five, six, seven, eight
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht
One, two, three, four, five, six, seven, eight
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht
One, two, three, four, five, six, seven, eight
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht
One, two, three, four, five, six, seven, eight
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht
What's up man?
Was geht, Mann?
Djevojke iz kluba "Srca slomljena"
Die Mädchen aus dem Klub "Gebrochene Herzen"
Plakale su dvjesto godina
Weinten zweihundert Jahre lang
Svatko u životu naleti na majmuna
Jeder trifft im Leben mal einen Affen
Pamtim dan kad je rek'o "odlazim"
Ich erinnere mich an den Tag, als er sagte "Ich gehe"
Bože, gdje ih samo takve nalazim?
Gott, wo finde ich nur solche Typen?
Zalupit' ću vrata, više ni ne izlazim
Ich werde die Tür zuschlagen, ich gehe nicht mehr raus
Znaš da sada sezona je lova
Du weißt, dass jetzt Jagdsaison ist
I tvoja cura to zna
Und deine Freundin weiß das
Zna da pravila su nova
Sie weiß, dass die Regeln neu sind
Zašto te je pustila?
Warum hat sie dich gehen lassen?
Ja sam vlak što zgazit' će te, mali
Ich bin der Zug, der dich überfahren wird, Kleiner
Vatromet kakav nisi probao
Ein Feuerwerk, wie du es noch nie erlebt hast
Ja sam vlak što zgazit' će te, mali
Ich bin der Zug, der dich überfahren wird, Kleiner
Zaboravit' ćeš da si hodao
Du wirst vergessen, dass du jemals gelaufen bist
Hully-gully, noć sjaji ti u očima
Hully-Gully, die Nacht leuchtet in deinen Augen
Sto pedeset puta to sam vidjela
Hundertfünfzig Mal habe ich das gesehen
Ma, leti mali kući, opasna sam djevojka
Flieg nach Hause, Kleiner, ich bin ein gefährliches Mädchen
Ispod nogu mi ritam, brzo putuje
Unter meinen Füßen ist der Rhythmus, er bewegt sich schnell
Ova noć je puna akcije
Diese Nacht ist voller Action
Bang, bang, bang, pucat' ću, čuvaj se
Bang, Bang, Bang, ich werde schießen, pass auf dich auf
Znaš da sada sezona je lova
Du weißt, dass jetzt Jagdsaison ist
I tvoja cura to zna
Und deine Freundin weiß das
Zna da pravila su nova
Sie weiß, dass die Regeln neu sind
Zašto te je pustila?
Warum hat sie dich gehen lassen?
Ja sam vlak što zgazit' će te, mali
Ich bin der Zug, der dich überfahren wird, Kleiner
Vatromet kakav nisi probao
Ein Feuerwerk, wie du es noch nie erlebt hast
Ja sam vlak što zgazit' će te, mali
Ich bin der Zug, der dich überfahren wird, Kleiner
Zaboravit' ćeš da si hodao
Du wirst vergessen, dass du jemals gelaufen bist
Ja sam vlak što zgazit' će te, mali
Ich bin der Zug, der dich überfahren wird, Kleiner
Vatromet kakav nisi probao
Ein Feuerwerk, wie du es noch nie erlebt hast
Ja sam vlak što zgazit' će te, mali
Ich bin der Zug, der dich überfahren wird, Kleiner
Zaboravit' ćeš da si hodao
Du wirst vergessen, dass du jemals gelaufen bist
Ja sam vlak što zgazit' će te, mali
Ich bin der Zug, der dich überfahren wird, Kleiner
Vatromet kakav nisi probao
Ein Feuerwerk, wie du es noch nie erlebt hast
Ja sam vlak što zgazit' će te, mali
Ich bin der Zug, der dich überfahren wird, Kleiner
Zaboravit' ćeš da si hodao
Du wirst vergessen, dass du jemals gelaufen bist
I told you
Ich habe es dir gesagt
You never ever trust me again
Du wirst mir nie wieder vertrauen





Writer(s): Miro Buljan, Stevo Cvikic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.