Paroles et traduction KONEKAB - BLACK~MAMBA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babi
la
zone
Baby
from
the
hood
Babi
la
zone
gros
Baby
from
the
hood,
big
time
Dendroaspis
polylepis
Dendroaspis
polylepis
Choqué
la
concu
et
faire
des
tubes
Shocked
the
competition
and
making
hits
20km
l'heure
chaque
journée
20km
per
hour
every
day
J'madapte
au
climat
même
au
virus
I
adapt
to
the
climate,
even
the
virus
Y'a
eu
des
tempêtes
même
des
orages
There
have
been
storms,
even
thunderstorms
Après
l'mauvais
temps
viens
le
beau
temps
After
the
bad
weather
comes
the
good
weather
Merci
au
bon
Dieu
pour
tout
le
reste
Thank
God
for
all
the
rest
Personne
est
content
donc
ces
jackpots
No
one
is
satisfied,
hence
these
jackpots
Tout
les
G
bah
il
nous
valide
All
the
Gs,
well,
they
validate
us
Dorénavant
ont
sera
un
Top
G
From
now
on,
we'll
be
a
Top
G
Tu
peux
demander
à
Rayan
Yassif
You
can
ask
Rayan
Yassif
On
est
reuf
ça
sera
forever
We're
brothers,
it
will
be
forever
Toutes
la
famille
bah
j'la
porte
en
cœur
All
my
family,
well,
I
carry
them
in
my
heart
Et
c'est
pour
ça
qu'on
sera
pas
brisé
And
that's
why
we
won't
be
broken
Tout
les
G
bah
il
nous
valide
All
the
Gs,
well,
they
validate
us
Dorénavant
ont
sera
un
Top
G
From
now
on,
we'll
be
a
Top
G
Même
au
Cameroun
demande
à
Franky
Even
in
Cameroon,
ask
Franky
On
est
reuf
ça
sera
forever
We're
brothers,
it
will
be
forever
Toutes
la
famille
bah
j'la
porte
en
cœur
All
my
family,
well,
I
carry
them
in
my
heart
Et
c'est
pour
ça
qu'on
sera
pas
brisé
And
that's
why
we
won't
be
broken
Pour
les
Clip
y'a
du
temps
For
the
videos
there's
time
D'abord
faudra
qu'on
pose
les
bases
First,
we
have
to
lay
the
foundations
Ont
naviguent,
ont
nage
plus
We
sail,
we
don't
swim
anymore
Crois
moi
sur
des
grosses
vagues
de
conflits
Believe
me,
on
big
waves
of
conflict
C'est
l'grand
bain
pour
de
vrai
It's
the
big
time
for
real
Alors
reste
sur
tes
gardes
en
haute
mer
So
stay
on
your
guard
on
the
high
seas
C'est
la
rue
c'est
réel
It's
the
street,
it's
real
Crois
moi
pas
de
replay
donc
édit
Believe
me,
no
replay,
so
edit
Tout
les
G
bah
il
nous
valide
All
the
Gs,
well,
they
validate
us
Dorénavant
ont
sera
un
Top
G
From
now
on,
we'll
be
a
Top
G
Même
au
Gabon
demande
à
MJ
Even
in
Gabon,
ask
MJ
On
est
reuf
ça
sera
forever
We're
brothers,
it
will
be
forever
Toutes
la
famille
bah
j'la
porte
en
cœur
All
my
family,
well,
I
carry
them
in
my
heart
Et
c'est
pour
ça
qu'on
sera
pas
brisé
And
that's
why
we
won't
be
broken
Tout
les
G
bah
il
nous
valide
All
the
Gs,
well,
they
validate
us
Dorénavant
ont
sera
un
Top
G
From
now
on,
we'll
be
a
Top
G
Même
à
Dakar
demande
à
mamoune
Even
in
Dakar,
ask
Mamoune
On
est
reuf
ça
sera
forever
We're
brothers,
it
will
be
forever
Toutes
la
famille
bah
j'la
porte
en
cœur
All
my
family,
well,
I
carry
them
in
my
heart
Et
c'est
pour
ça
qu'on
sera
pas
brisé
And
that's
why
we
won't
be
broken
Chez
nous
que
des
black
manba
At
our
place,
only
black
mambas
Chez
nous
que
des
black
manba
At
our
place,
only
black
mambas
Chez
nous
que
des
black
manba
At
our
place,
only
black
mambas
Chez
nous
que
des
black
manba
At
our
place,
only
black
mambas
Chez
nous
que
des
black
manba
At
our
place,
only
black
mambas
Chez
nous
que
des
black
manba
At
our
place,
only
black
mambas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.