KONEKAB - COULEUR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KONEKAB - COULEUR




COULEUR
COLOR
Eh
Hey
Babi la zone
Baby the zone
Babi la zone gros
Baby the zone, big
(Swish)
(Swish)
Eh
Hey
Happy New year
Happy New Year
Tout les meilleurs vœux
All the best wishes, girl
J'remercie la famille
I thank the family
De toutes les couleurs
Of all colors
Et
And
Reste focus
Stay focused
N'écoute pas les gens
Don't listen to people
Des amis j'ai pas trop
I don't have too many friends
Ont les compte sur les doigts
I can count them on one hand
Les DM ils sont remplis
The DMs are full
Plein de succeurs et de groupies
Full of suckers and groupies
Mais bon ça vas allez
But hey, it's gonna be alright
Toute la concu elle vas bloqué
All the competition is gonna be blocked
Chez nous c'est la world class
With us, it's world class
Chui dans l'top 20
I'm in the top 20
Que pour l'instant
Only for now, though
Un jour ça vas chié
One day it's gonna blow up
Et leur groupies voudront me voir
And their groupies will want to see me
Chap chap dans nos transac
Chap chap in our transactions
L'jour du concert ont va prêché
The day of the concert we're gonna preach
La foule elle est remplie
The crowd is packed
Chui à l'affiche tell me Dady
I'm on the poster, tell me Daddy
La grâce elle vient de Dieu
Grace comes from God
J'pose le front pour dire merci
I bow my head to say thank you
Ma vie c'est mon combat
My life is my fight
M'faut une guerrière
I need a warrior woman
Pour les abattre
To take them down
La coupe à 60 balle
The 60-ball cup
Les plans de Dieu il ne mente pas
God's plans don't lie
Grammy dans le viseur
Grammy in the sights
J'peux pas douté tant qu'je respire
I can't doubt as long as I breathe
Méchant depuis petit
Bad since I was a kid
Dorénavant on est bandit
From now on we are bandits
Chui même pas à mon prime
I'm not even in my prime
Mais les dégâts font des obus
But the damage is like shells
On annonce la couleur bro
We're announcing the color, bro
Mélanine black sur les affiches
Melanin black on the posters
Très sombre sont les récits
Very dark are the stories
J'mets d'la couleur quand ça vas bien
I add color when things go well
On annonce la couleur bro
We're announcing the color, bro
Même au bigo elles veulent j'exige
Even on Bigo they want me, I demand
Ce qui m'fera plaisir
What will please me
Et ces coquins s'font des idées
And these rascals are getting ideas
On annonce la couleur bro
We're announcing the color, bro
Mélanine black sur les affiches
Melanin black on the posters
Très sombre sont les récits
Very dark are the stories
J'mets d'la couleur quand ça vas bien
I add color when things go well
On annonce la couleur bro
We're announcing the color, bro
Million de vues sur Instagram
Million views on Instagram
Et ça c'est le début
And this is just the beginning
Ouais ils vont voir d'toutes les couleurs
Yeah, they're gonna see all the colors
Viens, voir
Come, see
Toujours bien fait
Always well done
Meneur
Leader
Sous la pression
Under pressure
Le flow
The flow
Bah il upgrade
Well, it upgrades
Chai plus
Don't know anymore
Quand Jvais stopper
When I'm gonna stop
Avant
Before that
J'vais les choqué
I'm gonna shock them
Avec
With
Ou sans leur aide
Or without their help
Queen street
Queen street
Mauve est l'ambiance
Purple is the vibe
Happy
Happy
Happy New year a toute la fam
Happy New Year to the whole fam
Tout les meilleurs vœux au monde
All the best wishes in the world
Merci encore à la famille
Thanks again to the family
Elle est de toutes les couleurs
It's of all colors
Des blancs, des black et
White people, black people and
Des reubeus
Arabs
Tout les souvenirs j'les ai
I have all the memories
J'aime bien l'aura que je dégage
I like the aura I give off
Quand j'écoute la fin de mes songs
When I listen to the end of my songs
Happy New year a toute la fam
Happy New Year to the whole fam
Tout les meilleurs vœux au monde
All the best wishes in the world
Merci encore à la famille
Thanks again to the family
Elle est de toutes les couleurs
It's of all colors
Des blancs, des black et
White people, black people and
Des reubeus
Arabs
Tout les souvenirs j'les ai
I have all the memories
J'aime bien l'aura que je dégage
I like the aura I give off
Quand j'écoute la fin de mes songs
When I listen to the end of my songs
On annonce la couleur bro
We're announcing the color, bro
Mélanine black sur les affiches
Melanin black on the posters
Très sombre sont les récits
Very dark are the stories
J'mets d'la couleur quand ça vas bien
I add color when things go well
On annonce la couleur bro
We're announcing the color, bro
Même au bigo elles veulent j'exige
Even on Bigo they want me, I demand
Ce qui m'fera plaisir
What will please me
Et ces coquins s'font des idées
And these rascals are getting ideas
On annonce la couleur bro
We're announcing the color, bro
Mélanine black sur les affiches
Melanin black on the posters
Très sombre sont les récits
Very dark are the stories
J'mets d'la couleur quand ça vas bien
I add color when things go well
On annonce la couleur bro
We're announcing the color, bro
Million de vues sur Instagram
Million views on Instagram
Et ça c'est le début
And this is just the beginning
Ouais ils vont voir
Yeah, they're gonna see
D'toutes les couleurs
All the colors
Eh
Hey
Happy New year
Happy New Year
Tout les meilleurs vœux
All the best wishes
J'remercie ma famille
I thank my family
De toutes les couleurs
Of all colors
Et
And
Reste focus
Stay focused
N'écoute pas les jaloux
Don't listen to the jealous ones
Des amis j'ai pas trop
I don't have too many friends
Ont les compte sur les doigts
I can count them on one hand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.