KONGOS - Small Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KONGOS - Small Talk




Small Talk
Пустые разговоры
You say God is great
Ты говоришь, что Бог велик,
And then you comment on the weather
А потом обсуждаешь погоду.
You say this line is straight
Ты говоришь, эта линия прямая,
But there's nothing for you to measure
Но тебе нечем её измерить.
And it's always like
И всегда всё так:
You've got some big ideas
У тебя есть грандиозные идеи,
But your small talk's even bigger
Но твои пустые разговоры ещё грандиознее.
From crown to lips
От макушки до губ,
This bottleneck is not considered
Это узкое место не учитывается.
Why's it always like
Почему всегда всё так:
You gotta say something
Ты должна что-то сказать,
'Cause I'm hearing nothing
Потому что я ничего не слышу.
You gotta say something
Ты должна что-то сказать,
'Cause I'm hearing nothing
Потому что я ничего не слышу.
You gotta say something
Ты должна что-то сказать.
You can brush aside a heart as you try to weigh the sun
Ты можешь отмахнуться от сердца, пытаясь взвесить солнце,
But the letters on your tongue get lighter and lighter
Но слова на твоём языке становятся всё легче и легче.
But who isn't lonely some nights?
Но кому не бывает одиноко по ночам?
And who isn't fighting some fight?
И кто не сражается в какой-то битве?
You gotta say something
Ты должна что-то сказать,
'Cause I'm hearing nothing
Потому что я ничего не слышу.
You gotta say something
Ты должна что-то сказать,
'Cause I'm hearing nothing
Потому что я ничего не слышу.
You feel a great big cloud
Ты чувствуешь огромное облако
And somehow attach it to a dollar
И каким-то образом связываешь его с долларом.
You talk from both sides of your mouth
Ты говоришь с обеих сторон своего рта,
As the galaxy gets smaller
Пока галактика становится меньше.
And it's always like
И всегда всё так:
You gotta say something
Ты должна что-то сказать,
'Cause I'm hearing nothing
Потому что я ничего не слышу.
You gotta say something
Ты должна что-то сказать,
'Cause I'm hearing nothing
Потому что я ничего не слышу.
You gotta say something
Ты должна что-то сказать,
'Cause I'm hearing nothing
Потому что я ничего не слышу.
You gotta say something
Ты должна что-то сказать,
'Cause I'm hearing nothing
Потому что я ничего не слышу.
You gotta say something
Ты должна что-то сказать,
'Cause I'm hearing nothing
Потому что я ничего не слышу.
You gotta say something
Ты должна что-то сказать,
'Cause I'm hearing nothing
Потому что я ничего не слышу.
You gotta say something
Ты должна что-то сказать,
'Cause I'm hearing nothing
Потому что я ничего не слышу.
You gotta say something
Ты должна что-то сказать,
'Cause I'm hearing nothing
Потому что я ничего не слышу.
You gotta say something
Ты должна что-то сказать.
You can brush aside a heart as you try to weigh the sun
Ты можешь отмахнуться от сердца, пытаясь взвесить солнце,
But the letters on your tongue get lighter and lighter
Но слова на твоём языке становятся всё легче и легче.
'Cause who isn't lonely some nights?
Ведь кому не бывает одиноко по ночам?
And who isn't fighting some fight?
И кто не сражается в какой-то битве?
You gotta say something
Ты должна что-то сказать,
'Cause I'm hearing nothing
Потому что я ничего не слышу.
You gotta say something
Ты должна что-то сказать,
'Cause I'm hearing nothing
Потому что я ничего не слышу.





Writer(s): Dylan Kongos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.