Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
괜히
날
못살게굴었었던
그
많은
것들도
All
die
vielen
Dinge,
die
mich
grundlos
quälten,
조금은
어려
서툴러
Weil
ich
etwas
jung
und
unbeholfen
war,
무뎌질듯한
젊음도
Auch
die
Jugend,
die
stumpf
zu
werden
scheint,
결국
봄으로
왔네요
Kam
schließlich
als
Frühling.
그
누가
물어본
순간
In
dem
Moment,
als
mich
jemand
fragte,
스치는
생각의
화원
Der
Garten
der
flüchtigen
Gedanken,
나는
그곳에는
없어요
Dort
bin
ich
nicht.
시간은
사랑의
물결
Die
Zeit
ist
eine
Welle
der
Liebe,
나란히
앞서가네요
Sie
geht
uns
Seite
an
Seite
voraus,
시원한
바람들
처럼
Wie
kühle
Winde.
멈추는듯하는
질문
Eine
Frage,
die
innezuhalten
scheint,
떠나는
영원한
지금
Das
ewige
Jetzt,
das
vergeht,
꽃들이
피고있어요
Blumen
blühen
auf,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält,
여긴
날
잡을게
없어
Hier
gibt
es
nichts,
was
mich
hält.
괜히
날
못살게굴었었던
그
많은
것들도
All
die
vielen
Dinge,
die
mich
grundlos
quälten,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 한국사람
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.