Paroles et traduction Kotobukikun - 大どんでん返し
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大どんでん返し
The Great Reversal
昨日より今日の自分が
誇りに思うこの人生は
Yesterday,
more
than
today,
I
am
proud
of
this
life
マジ踏んだり蹴ったりで
ここまで来たけれど
It's
been
a
rough
road,
but
I'm
here
now
新たな試練が立ちはだかったとしても
Even
if
new
trials
stand
in
my
way
越えれない壁は来ないんだ
There
is
no
wall
I
cannot
overcome
胸を張っていざ参ろう
Let's
go
with
our
chests
held
high
Music
is
my
life
Music
is
my
life
ふとしたキッカケから
歯車は回り出して
From
a
simple
moment,
the
gears
began
to
turn
遊びの延長の
道を開いてく様な
Like
an
extension
of
play,
opening
up
a
path
手探りの日々は脆く
何かふるいにかけられる様に
Those
uncertain
days
were
fragile,
like
being
sifted
through
a
sieve
現実を知って
それぞれの道を進んでく奴も居た
Learning
the
reality,
each
of
us
went
our
separate
ways
やりたい事
やってたつもりでも
Even
though
I
thought
I
was
doing
what
I
wanted
海を知らずに井戸の中を
I
was
just
a
frog
in
a
well,
unaware
of
the
ocean
泳いでいた蛙も
空に浮かぶ星に憧れた
I
looked
up
at
the
star
floating
in
the
sky
掴みかけて逃したあの光を
I
reached
out
to
grasp
that
light
that
slipped
away
皆んなで掴みに行こう
Let's
all
reach
for
it
together
そして忘れてしまいたい過去も宝って最後に笑おう
And
laugh
at
the
past
we
want
to
forget
すべてを
背負える程
器量もないが
I
don't
have
the
capacity
to
carry
everything
オレはまだ終わっちゃいないよ
But
I'm
not
finished
yet
仲間との
あの約束は忘れないぜ
I
will
never
forget
that
promise
I
made
to
my
friends
積み重ねて来た
喜怒哀楽と
With
the
joys,
sorrows,
and
everything
in
between
共に分かち合った時は
The
times
we
shared
together
決して無駄じゃない
Were
never
in
vain
ここまでの道のりを色付けて行く
They
color
the
path
I
have
traveled
何度でも
譲れない願いを
My
unyielding
wish,
time
and
time
again
この音に乗せて叫ぶよ
I
will
shout
it
out
through
this
melody
つまづいたり転んでも立ち上がれ
Even
if
you
stumble
or
fall,
stand
up
靴紐を締め直して
Retie
your
laces
大どんでん返しを
The
great
reversal
胸を張っていざ参ろう
Let's
go
with
our
chests
held
high
頭に描いてるコト
誰かが求めるモノ
What's
in
my
head,
what
someone
else
desires
理想と現実の
狭間に立ってる様で
Standing
between
ideals
and
reality
間違った選択も
その後悔は先に立たない
Even
the
wrong
choices,
those
regrets
don't
come
first
共に流した涙の分
また新たな自分に変わろう
Together
we'll
turn
the
tears
we've
shed
into
a
new
me
デタラメな様で緻密なこの世界が
This
seemingly
chaotic
yet
intricate
world
意地悪な選別を
下そうとも
May
try
to
sort
us
out
この意志は揺るがないぜ
But
my
will
won't
waver
積み重ねて来た
喜怒哀楽と
With
the
joys,
sorrows,
and
everything
in
between
共に分かち合った時は
The
times
we
shared
together
決して無駄じゃない
Were
never
in
vain
ここまでの道のりを色付けて行く
They
color
the
path
I
have
traveled
何度でも
譲れない願いを
My
unyielding
wish,
time
and
time
again
この音に乗せて叫ぶよ
I
will
shout
it
out
through
this
melody
つまづいたり転んでも立ち上がれ
Even
if
you
stumble
or
fall,
stand
up
靴紐を締め直して
Retie
your
laces
時には馬鹿にされて
Sometimes
we're
made
fun
of
投げ出してしまいたくなる日も
There
are
days
when
we
want
to
give
up
振り返らず前向いて
Without
looking
back,
face
forward
人の注目
誹謗中傷
乗り越えた古傷も
Overcome
the
attention,
the
slander,
the
scars
we've
endured
勲章にして行こう
Let's
make
them
into
medals
全部ひっくるめ輝けるように
So
that
we
can
shine
brighter
than
ever
before
昨日より今日の自分が
誇りに思うこの人生は
Yesterday,
more
than
today,
I
am
proud
of
this
life
マジ踏んだり蹴ったりで
ここまで来たけれど
It's
been
a
rough
road,
but
I'm
here
now
新たな試練が立ちはだかったとしても
Even
if
new
trials
stand
in
my
way
越えれない壁は来ないんだ
There
is
no
wall
I
cannot
overcome
積み重ねて来た
喜怒哀楽と
With
the
joys,
sorrows,
and
everything
in
between
共に分かち合った時は
The
times
we
shared
together
決して無駄じゃない
Were
never
in
vain
ここまでの道のりを色付けて行く
They
color
the
path
I
have
traveled
何度でも
譲れない願いを
My
unyielding
wish,
time
and
time
again
この音に乗せて叫ぶよ
I
will
shout
it
out
through
this
melody
つまづいたり転んでも立ち上がれ
Even
if
you
stumble
or
fall,
stand
up
靴紐を締め直して
Retie
your
laces
大どんでん返しを
The
great
reversal
Music
is
my
life
Music
is
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kotobuki-kun, Naoki-t
Album
大どんでん返し
date de sortie
18-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.