Paroles et traduction KOTOKO - 覚えてていいよ - 2015 ver.
覚えてていいよ - 2015 ver.
Запомни, если хочешь - версия 2015
何故か
なかなか進まない
Почему-то
никак
не
сдвинуть
с
места,
予定表だけは完璧だった
なのに
хотя
расписание
было
идеальным.
И
всё
же,
今日も何してたんだろう?
чем
же
я
сегодня
занималась?
そんな
むずがゆいような疑問が
Такие
вот
смущающие
вопросы
部屋中を埋めて息さえ
出来ない
заполняют
всю
комнату,
не
давая
даже
дышать.
ドアを開ければ
そう良かったのに
Если
бы
я
просто
открыла
дверь,
всё
было
бы
хорошо.
独りくだらない見栄や
Одиноко,
окутанная
глупой
гордостью
こだわりにぐるり巻かれて
и
упрямством,
泣かない約束したけど
я
обещала
не
плакать,
悲しけりゃ思いっきり泣いたっていいよ
но
если
грустно,
плачь
сколько
хочешь.
恥ずかしいほど悔やんでいいよ
Сожалей
до
боли
в
груди.
涙が飽きるくらいに
Пока
слезы
не
высохнут.
「忘れればいいよ」なんて言葉さえも
Даже
слова
"Просто
забудь"
風がかき消しちゃうなら
ветер
унесет,
消えぬ星に変わるまで覚えてていいよ
так
что
запомни,
если
хочешь,
пока
не
превратится
в
неугасающую
звезду.
そんなにデキるほうじゃない
Я
не
такая
уж
способная,
だけどこれだけは譲れない!
но
в
этом
я
не
уступлю!
驚くほど不器用に
あぁ
叫んだのに
Я
кричала
с
такой
невероятной
неуклюжестью.
神は
あっけなくそっぽ向いたまま
Бог
равнодушно
отвернулся,
わけの解らない敗北感だけをくれた
оставив
лишь
непонятное
чувство
поражения.
悔しけりゃ思いっきり泣いたっていいよ
Если
обидно,
плачь
сколько
хочешь.
惨めに唇濡らす涙は初めての味
Горькие
слезы
на
губах
- это
новый
вкус.
知ってれば
どうでもいいと思えない
Если
бы
я
знала,
я
бы
не
думала,
что
это
неважно.
高いハードルに会った時
Когда
встретишься
с
высокой
преградой,
胸を張って跳べる翼に変われるからね
они
превратятся
в
крылья,
позволяющие
гордо
взлететь.
心には
ときめきに出逢った日も
В
сердце
хранятся
дни,
когда
я
встречала
трепет,
さようならって手を振った日も
и
дни,
когда
я
махала
рукой
на
прощание.
キラキラ
積もる輝き
Сверкающее,
накапливающееся
сияние.
どうしても忘れらんないって思った
Я
думала,
что
никогда
не
смогу
это
забыть.
胸掴んでた想い出なら
Если
это
воспоминания,
сжимающие
грудь,
涙色の鞄に詰めてゆこう
давай
сложим
их
в
сумку
цвета
слез.
今は
思いきり凹んでいいよ
Сейчас
можешь
грустить
сколько
хочешь.
自然と元気になれるまで
Пока
естественным
образом
не
вернется
бодрость,
気長に待っているから
я
буду
терпеливо
ждать.
無理矢理に笑顔作らなくっていいよ
Не
нужно
принужденно
улыбаться.
たまには
振り返っていいよ
Иногда
можно
оглядываться
назад.
気がすむまで、ずっと
ずっと
Сколько
захочешь,
долго-долго.
覚えてていいよ
Запомни,
если
хочешь.
そして変わる
青空で羽ばたける
И
тогда
изменишься,
взлетишь
в
голубом
небе
悲しみの翼で
на
крыльях
печали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中沢 伴行, Kotoko, 中沢 伴行, kotoko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.