Paroles et traduction KOTONOHOUSE feat. Neko Hacker & KMNZ LIZ - One by One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢から醒めた世界の中で
I
woke
up
in
a
world
of
dreams
揺れてく光を見つめた
And
I
stared
at
the
shimmering
light.
ああ
晴れた日の空
Darling,
on
a
sunny
day,
窓から見上げるだけで
Just
looking
up
at
the
sky
through
the
window.
ああ
何もかもほら
My
darling,
everything
どうでもよくなるの
Seem
to
fade
away.
ここには何もないって嘆く前に
Before
you
complain
that
there's
nothing
here
周りを見渡してみてよ
Just
take
a
look
around.
ワンツースリーでブチかまして
Three,
two,
one,
let's
go
crazy!
感情になって上げていけピース
Turn
your
emotions
up
and
give
me
peace.
単純明快
意味喪失で
Simple
and
clear,
yet
meaningless,
ここにいてもいいんじゃない?
Isn't
it
okay
to
be
here?
ワンツースリーでかっとばすぜ
Three,
two,
one,
let's
get
going!
限界越え高くまでジャンプ
Jump
as
high
as
you
can,
beyond
your
limits.
何回だって失敗して
Fail
as
many
times
as
you
want,
戻れはしないから
For
you
can't
go
back.
冷たくなった世界の中で
In
this
cold
world
触れたいものを見つけた
I
found
something
I
want
to
touch.
ああ
雨の日もまた
Darling,
even
on
a
rainy
day,
窓から眺める景色
I
look
out
the
window
at
the
scenery.
ああ
君の目にほら
My
darling,
in
your
eyes
映って輝いた
I
see
a
brilliant
shine.
また明日
Tomorrow
comes
again.
ああ
晴れた日の空
Darling,
on
a
sunny
day,
窓から見上げるだけで
Just
looking
up
at
the
sky
through
the
window.
ああ
何もかもほら
My
darling,
everything
どうでもよくなるの
Seem
to
fade
away.
ああ
雨の日もまた
Darling,
even
on
a
rainy
day,
窓から眺める景色
I
look
out
the
window
at
the
scenery.
ああ
君もほら今ここで
My
darling,
you're
here
with
me
now,
ワンツースリーでブチかまして
Three,
two,
one,
let's
go
crazy!
感情になって上げていけピース
Turn
your
emotions
up
and
give
me
peace.
単純明快
意味喪失で
Simple
and
clear,
yet
meaningless,
ここにいたいよ
I
want
to
be
here.
ワンツースリーでかっとばすぜ
Three,
two,
one,
let's
get
going!
限界越え高くまでジャンプ
Jump
as
high
as
you
can,
beyond
your
limits.
何回だって失敗して
Fail
as
many
times
as
you
want,
戻れはしないから
For
you
can't
go
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kotonohouse, Neko Hacker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.