KOTONOHOUSE feat. Such - Mirror Mirror - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KOTONOHOUSE feat. Such - Mirror Mirror




Mirror Mirror
Mirror Mirror
時を止めてそっと深呼吸
Stop the time and take a deep breath
色褪せた日々を思い出して
Recall the faded days
顔上げて僕の目を見て真っ直ぐに手を引くよ
Lift your head up and look into my eyes, take my hand and let me lead you
未来の姿 見つからないような夜は
On a night when the future seems elusive
目を閉じてそっと見つめたら
Close your eyes and look inward
なくした想いきらめいて
The lost feelings will start to shimmer
君の心を覗いたら キリトリ線ばっかりで
When I looked into your heart, all I saw were dotted lines
やるせなさに隠れている明日を見つけにいきたいの
Underneath the hopelessness, there was a glimmer of tomorrow that I want to find
時を止めてそっと深呼吸
Stop the time and take a deep breath
言葉と音に耳傾けて
Listen to the words and the music
「君の願いはちゃんと叶う」
Your wish will surely come true
大丈夫連れていくから
It's okay, I'll be there for you
高鳴ってく気の向くままに
Follow your heart's desires
ひとつひとつ楽しんでいくの
Enjoy every moment
大丈夫だって言い聞かせて何度だって届ける
I'll keep telling you that it's going to be alright
涙で目が曇る日でも
Even on days when your eyes are clouded with tears
確かめるようにして進むの
You have to keep going, to find out
大丈夫だって切り開いて何度でも、前向いて
I'll always tell you that everything will be alright, face forward
未来の姿 いつまでも受け入れられない夜は
On nights when the future seems too much to bear
うまくいくかな?
Will everything be okay?
不安ごと消し去ってしまいたくなるよね
I want to erase all the worries
そんな心も悪くない 刻まれた点線指でなぞるよ
It's not so bad to feel a little lost, I'll trace the dotted lines with my finger
やるせなさに隠れていた昨日を抱きしめたいんだ
I want to embrace the yesterday that was lost in the hopelessness
時を止めてそっと深呼吸
Stop the time and take a deep breath
色褪せた日々を思い出して
Recall the faded days
ぽっかり空いた心の奥
In the depths of your empty heart
何度も創り変えてく
I'll recreate it, over and over again
昨日流した涙切り取って
Cut out the tears that you shed yesterday
溶けない気持ち発信したって
Transmit the feelings that won't dissolve
オールセレクト一斉アーカイブ
All-select, indiscriminate archive
SNSへ盲目にダイブ?
Diving blindly into SNS?
あれ、なんか違うかもって
Wait, something's not right
脳と心のギャップ見つけ出す日々を
Every day, I discover the gap between my mind and my heart
クリック・エディット・デリートしてって
Click, edit, delete, over and over
NOも受け止めてあげていいんじゃない?
Why don't you accept NO?
気になるあの子の視線気にして
I'm aware of that girl's gaze
透明人間 君は信じてる
You believe in the invisible man
オールセレクト一斉アップデート
All-select, indiscriminate update
いっせーの!永遠のライク
All together now! Eternal likes
求められること全てで戦ったって意味なんかないの
There's no point in fighting for everything that's expected of you
難しいことなんてないよ
It's not that hard
誰でもない君だけを見てて
Just look at me, no one else
失うものもあるけれど
There will be losses
否定しない未来期待したい
But I don't want to deny the hope for the future
君が居て気づいてく この先も
With you, I'll forge ahead
置き去りになんてしないよ
I won't leave you behind
夢見た景色証明したい
I want to prove the scenery we dreamed of
大丈夫だって言い聞かせて何度でも 手をひくよ
I'll keep telling you that everything will be alright, and I'll hold your hand





Writer(s): Kotonohouse, Such


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.