KOTONOHOUSE feat. Yunomi & くいしんぼあかちゃん - マシュマロ・マキアート - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KOTONOHOUSE feat. Yunomi & くいしんぼあかちゃん - マシュマロ・マキアート




マシュマロ・マキアート
Marshmallow Macchiato
君といたい気持ちあふれるよ
My heart is filled with the desire to be with you
マシュマロみたい ふくらむ
Like a marshmallow, it swells
少し勇気のとびらを開けて踏みだそう
I'll open the door of courage a little and step out
窓の外はメリーゴーラウンド
Outside the window is a merry-go-round
メレンゲの雲 つかんで
Catch the meringue cloud
君の街までわたしの心連れてって
Take my heart to your city
ひとりぼっちにたまに寂しくなるけれど
I get lonely sometimes being alone
流れる星にこの願い込めて
I entrust this wish to a shooting star
君はマシュマロマキアート
You're a marshmallow macchiato
甘い香りのせて わたし誘って
Invite me with the sweet scent
今日はセンセーショナルにジャンプして
Today, let's jump sensationally
少し退屈な夜 飛びだそう
Jump out into the slightly boring night
ふわりマシュマロマキアート
Fluffy marshmallow macchiato
淡い夢も恋も 全部つつんで
Wrap up all my faint dreams and love
はやく センチメンタル乙女心は
My sentimental maiden heart is quick to
ほらね あふれちゃうよ
Overflow, you see
ふわりふわふわ ふわりふわり
Fluffy, fluffy, fluffy, fluffy
ふわりふわふわ ふわりふわり
Fluffy, fluffy, fluffy, fluffy
ふわりふわふわ ふわりふわり
Fluffy, fluffy, fluffy, fluffy
ふわりふわふわ ふわりふわり
Fluffy, fluffy, fluffy, fluffy
ふいにこぼれた涙はまた進むためのスパイス
Tears that suddenly fall are a spice for moving forward
ほろ苦い味もいつかは好きになれるかな
I wonder if I'll ever like the bittersweet taste
遠いスターリースカイ
Distant starry sky
今はまだ手が届かない
For now, it's still out of reach
思い届くならふたりで見上げたい
If my thoughts reach you, I want to look up at it together
君の言葉ひとつひとつがそう
Each of your words
全部わたしを溶かすお砂糖
Melts me like sugar
ふとした表情のスプーンでも
Even the casual expression on your face
揺れる揺れるわたしのマグカップ
Rocks my mug
いつか夢の中でもいいから
Even in my dreams
くるりくるり ひとつになるの
I want to become one with you
キラキラ輝く時間はいつまでも
May our sparkling time last forever
君はマシュマロマキアート
You're a marshmallow macchiato
甘い香りのせて わたし誘って
Invite me with the sweet scent
今日はセンセーショナルにジャンプして
Today, let's jump sensationally
少し退屈な夜 飛びだそう
Jump out into the slightly boring night
ふわりマシュマロマキアート
Fluffy marshmallow macchiato
淡い夢も恋も 全部つつんで
Wrap up all my faint dreams and love
はやく センチメンタル乙女心は
My sentimental maiden heart is quick to
ほらね あふれちゃうよ
Overflow, you see
ふわりふわふわ ふわりふわり
Fluffy, fluffy, fluffy, fluffy
ふわりふわふわ ふわりふわり
Fluffy, fluffy, fluffy, fluffy
ふわりふわふわ ふわりふわり
Fluffy, fluffy, fluffy, fluffy
ふわりふわふわ
Fluffy, fluffy





Writer(s): Yunomi, Kotonohouse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.