KOWICHI feat. ZOT on the WAVE - Squad Play (荒野行動) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KOWICHI feat. ZOT on the WAVE - Squad Play (荒野行動)




Squad Play (荒野行動)
Squad Play (PUBG)
仲間と乗り込むGAME(荒野行動)
Hop into the GAMING with your homies (PUBG)
敵の息の根止める
I'm gonna stop their breathing
仲間と乗り込むGAME
Hop into the GAMING
シングル デュオ クインテット
Solo Duo Quintet
仲間と乗り込む俺らはSwallow
Me and my peeps, we're Swallows
手に持つガン
Holding my gun
Killするお前とその仲間
Killing you and your crew
次は誰の番?
Who's next?
ヘリからパラシュートで降りる
Jumping out the chopper with parachutes
降りたらまず銃とか拾う
First thing we do is find some loot
作戦立て連絡取り合う
We make a plan and stay connected
その間にも死んでく人が
But people are dying left and right
避ける争い 隠れながら行く
Avoiding fights, moving in stealth
車とバイク 向かう目的地
Cars and bikes, heading to our destination
俺らに手を出したら最後
Mess with us, and you're dead
仲間が狙うお前の背後
My homies got your back
汚れた手握るのはAK
My dirty hand clutching the AK
赤く染まる荒野が聖地
The bloody battlefield, our sacred ground
ここは必ず 誰もが戦う
This is where we fight, no matter what
仲間と乗り込むGAME(荒野行動)
Hop into the GAMING with your homies (PUBG)
敵の息の根止める
I'm gonna stop their breathing
仲間と乗り込むGAME
Hop into the GAMING
シングル デュオ クインテット
Solo Duo Quintet
仲間と乗り込む俺らはSwallow
Me and my peeps, we're Swallows
手に持つガン
Holding my gun
Killするお前とその仲間
Killing you and your crew
次は誰の番?
Who's next?
敵を狙う8xスコープ
Aiming down my 8x scope
天に昇るツレの分も
Avenging my fallen comrade
燃えたぎる皆さんBitches
You sluts better be ready
手にAUG 弾9mm
AUG in my hand, 9mm rounds
皆が奪い合う物資 群がるやつを狙い撃ち
Everyone wants the loot, shoot those who get greedy
広がります危険区域
The danger zone grows
残る敵の数はあと10人
Only 10 enemies left
どこに隠れたって車乗って轢き殺す
I'll run you over with my car, no matter where you hide
誰だろうがなぎ倒して生き残る
I'll kill anyone in my way
でも今日も勝てない
But I still can't win
懲りずに明日もTry
I'll keep trying tomorrow
仲間と乗り込むGAME(荒野行動)
Hop into the GAMING with your homies (PUBG)
敵の息の根止める
I'm gonna stop their breathing
仲間と乗り込むGAME
Hop into the GAMING
シングル デュオ クインテット
Solo Duo Quintet
仲間と乗り込む俺らはSwallow
Me and my peeps, we're Swallows
手に持つガン
Holding my gun
Killするお前とその仲間
Killing you and your crew
次は誰の番?
Who's next?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.