Paroles et traduction KOYSINA - Used To Love
Used To Love
Раньше любила
Walking
through
the
door
of
this
old
and
lonely
Прохожу
в
дверь
этого
старого
и
одинокого
Place
that
used
to
feel
like
us
Места,
которое
раньше
казалось
нашим.
Remembering
the
only
thing
that
made
me
Вспоминаю
единственное,
что
заставляло
меня
Feel
like
I
was
worth
the
love
Чувствовать
себя
достойной
любви.
We
used
to
hold
hands,
now
I
dance
alone
Мы
раньше
держались
за
руки,
теперь
я
танцую
одна.
We
had
Springsteen
playing
so
loud
У
нас
играл
Спрингстин
так
громко,
We
danced
in
the
dark
till
it
felt
like
home
Мы
танцевали
в
темноте,
пока
не
начинали
чувствовать
себя
как
дома.
With
you,
home
was
anywhere
С
тобой
домом
было
любое
место.
But
you
will
never
be
left
behind
Но
ты
никогда
не
будешь
забыт.
Give
me
a
moment,
I
need
just
a
little
more
time
Дай
мне
мгновение,
мне
нужно
ещё
немного
времени.
If
I
could,
I
would
have
made
things
right
Если
бы
я
могла,
я
бы
всё
исправила.
We
can't
go
back
to
the
way
that
we
used
to
love
Мы
не
можем
вернуться
к
тому,
как
мы
любили
друг
друга.
Never
apart
you're
still
running
through
my
blood
Никогда
не
расставаясь,
ты
всё
ещё
течёшь
в
моей
крови.
We
can't
go
back
to
the
way
that
we
used
to
Мы
не
можем
вернуться
к
тому,
как
было
раньше.
Be
talking
through
the
night,
you
laying
by
my
side
Болтать
всю
ночь
напролёт,
ты
лежишь
рядом
со
мной.
You
were
always
there
to
heal
my
scars
Ты
всегда
был
рядом,
чтобы
залечить
мои
шрамы.
And
into
the
dawn,
I
do
my
best
to
try
and
find
some
sleep
И
до
рассвета
я
изо
всех
сил
пытаюсь
уснуть,
But
you
still
keep
me
up
Но
ты
всё
ещё
не
даёшь
мне
покоя.
We
used
to
hold
hands,
now
I
dance
alone
Мы
раньше
держались
за
руки,
теперь
я
танцую
одна.
We
had
Springsteen
playing
so
loud
У
нас
играл
Спрингстин
так
громко,
We
danced
in
the
dark
till
it
felt
like
home
Мы
танцевали
в
темноте,
пока
не
начинали
чувствовать
себя
как
дома.
With
you,
home
was
anywhere
С
тобой
домом
было
любое
место.
But
you
will
never
be
left
behind
Но
ты
никогда
не
будешь
забыт.
Give
me
a
moment,
I
need
just
a
little
more
time
Дай
мне
мгновение,
мне
нужно
ещё
немного
времени.
If
I
could,
I
would
have
made
things
right
Если
бы
я
могла,
я
бы
всё
исправила.
We
can't
go
back
to
the
way
that
we
used
to
Мы
не
можем
вернуться
к
тому,
как
было
раньше.
But
I
can't
escape,
you're
still
in
my
head
Но
я
не
могу
сбежать,
ты
всё
ещё
в
моей
голове.
I'm
running
from,
I'm
running
from
the
emptiness
Я
бегу
от,
я
бегу
от
пустоты.
But
I
can't
escape,
you're
still
in
my
head
Но
я
не
могу
сбежать,
ты
всё
ещё
в
моей
голове.
I'm
running
from,
I'm
running
from
the
emptiness
Я
бегу
от,
я
бегу
от
пустоты.
But
I
can't
escape,
you're
still
in
my
head
Но
я
не
могу
сбежать,
ты
всё
ещё
в
моей
голове.
I'm
running
from,
I'm
running
from
the
emptiness
Я
бегу
от,
я
бегу
от
пустоты.
But
I
can't
escape,
you're
still
in
my
head
Но
я
не
могу
сбежать,
ты
всё
ещё
в
моей
голове.
I'm
running
from,
I'm
running
from
the
emptiness
Я
бегу
от,
я
бегу
от
пустоты.
We
can't
go
back
to
the
way
that
we
used
to
love
Мы
не
можем
вернуться
к
той
любви,
что
была
у
нас
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martijn Garritsen, Kristoffer Jan Patrik Fogelmark, Dean Lewis Grant Loaney, Albin Andreas Nedler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.