KOZAK SIROMAHA - Ворога поборемо - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KOZAK SIROMAHA - Ворога поборемо




Ворога поборемо
We will defeat the enemy
Прийдуть скоро часи ще хороші
Good times will come soon
І ми хором співать будем пісні Божі
And we'll sing God's songs together
Згине ворог і не вернеться
The enemy will perish and won't return
Не смердітиме порох, куля не полетить в серце
No gunpowder will stink, no bullet will fly into the heart
Ворога поборемо
We will defeat the enemy
Ворога поборемо
We will defeat the enemy
Ворога поборемо
We will defeat the enemy
Беремо тай робимо
We take and we do
Ворога поборемо
We will defeat the enemy
Ворога поборемо
We will defeat the enemy
Ворога поборемо
We will defeat the enemy
Беремо тай робимо
We take and we do
Люлька, шабелина, блискавиця, музика в дорозі знадобиться
Pipe, saber, lightning, music will be needed on the road
Добре там, де вас нема від села тай до села
It's good there, where you are not, from village to village
Від деровні до міста, відбулося не спроста
From the woods to the city, it happened not in vain
Поєднала розгубила різнокольорова злива
The colorful shower united, confused
(Ворога поборемо)
(We will defeat the enemy)
(Ворога поборемо)
(We will defeat the enemy)
(Ворога поборемо)
(We will defeat the enemy)
Беремо тай робимо
We take and we do
Ворога поборемо
We will defeat the enemy
Ворога поборемо
We will defeat the enemy
Ворога поборемо
We will defeat the enemy
Беремо тай робимо
We take and we do
Ворога поборемо
We will defeat the enemy
Ворога поборемо
We will defeat the enemy
Ворога поборемо
We will defeat the enemy
Беремо тай робимо
We take and we do





Writer(s): стас чорний


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.