Не
верю,
не
верю,
у-у-у
Ich
glaube
nicht,
ich
glaube
nicht,
u-u-u
Не
верю,
не
верю,
у-у-у
Ich
glaube
nicht,
ich
glaube
nicht,
u-u-u
Я,
не
верю,
не
верю,
а,
у-у-у
Ich,
ich
glaube
nicht,
ich
glaube
nicht,
a,
u-u-u
Я
не
верю,
я
не
верю,
я
не
верю
ни
единому
твоему
слову
Ich
glaube
nicht,
ich
glaube
nicht,
ich
glaube
keinem
einzigen
deiner
Worte
Нет,
они
не
готовы,
как
прежде,
но
новый
я
Nein,
sie
sind
nicht
bereit,
wie
früher,
aber
ich
bin
neu
Я
не
верю
ни
капли
в
то,
что
сейчас
происходит
(Сейчас)
Ich
glaube
kein
bisschen
an
das,
was
gerade
passiert
(Gerade)
Не
верю
ни
капли
(А)
Ich
glaube
kein
bisschen
(A)
Поставь
моё
лицо
вместо
иконы
(Поставь
моё
лицо
вместо
иконы)
Setz
mein
Gesicht
anstelle
einer
Ikone
(Setz
mein
Gesicht
anstelle
einer
Ikone)
Ты
знаешь
меня,
но
мы
не
знакомы
(Ты
знаешь
меня,
но
мы
не
знакомы)
Du
kennst
mich,
aber
wir
kennen
uns
nicht
(Du
kennst
mich,
aber
wir
kennen
uns
nicht)
Сука,
мне
тратить
время
на
тебя
не
резон
Schlampe,
ich
habe
keine
Lust,
meine
Zeit
mit
dir
zu
verschwenden
(Тратить
время
на
тебя
не
резон)
(Meine
Zeit
mit
dir
zu
verschwenden
ist
sinnlos)
Когда
твоя
би
рядом,
то
мне
нужен
зонт
(Мне
нужен
зонт)
Wenn
deine
Süße
in
der
Nähe
ist,
dann
brauche
ich
einen
Regenschirm
(Ich
brauche
einen
Regenschirm)
Я
доеду
до
студии
делать
музон
(Я
доеду
до
студии
делать
музон)
Ich
fahre
zum
Studio,
um
Musik
zu
machen
(Ich
fahre
zum
Studio,
um
Musik
zu
machen)
Твоя
дискография
— это
позор
(Твоя
дискография
— это
позор)
Deine
Diskographie
ist
eine
Schande
(Deine
Diskographie
ist
eine
Schande)
Смотри
на
мульты,
лох,
на
моих
альбомах
Schau
dir
die
Millionen
auf
meinen
Alben
an,
Loser
(Смотри
на
мульты
на
моих
альбомах)
(Schau
dir
die
Millionen
auf
meinen
Alben
an)
И
твоя
шалава
хочет
на
мой
болт
Und
deine
Schlampe
will
meinen
Schwanz
Я
до
сих
пор
не
верю
в
то,
что
происходит
вокруг
Ich
glaube
immer
noch
nicht
an
das,
was
um
mich
herum
passiert
Фейм
как
испуг,
ты
пасёшь,
ты
пастух
Ruhm
ist
wie
ein
Schreck,
du
hütest,
du
bist
ein
Hirte
Напас
такой,
что
ты
тупо
потух
Der
Zug
ist
so
stark,
dass
du
einfach
ausgegangen
bist
У
меня
абсолютный
слух
Ich
habe
ein
absolutes
Gehör
У
тебя
пузо
— да,
ты
Винни-Пух
Du
hast
einen
Bauch
- ja,
du
bist
Winnie
Puuh
Твои
желания
— пожрать
и
поспать
Deine
Wünsche
sind
fressen
und
schlafen
Знаю,
что
сверху
они
хотят
спиздить
всё,
как
фары
от
Porsche
Ich
weiß,
dass
sie
von
oben
alles
klauen
wollen,
wie
Scheinwerfer
von
einem
Porsche
Фара
от
Боунса,
как
фарма
здоровье
Scheinwerfer
von
Bones,
wie
Gesundheitspillen
Я
не
буду
слушать
твой
высер,
я
знаю,
твой
музон
— помойка
(Трэш)
Ich
werde
mir
deine
Scheiße
nicht
anhören,
ich
weiß,
deine
Musik
ist
Müll
(Trash)
Что-то
типа
Mia
Boyka
(Фу),
вечно
голодный
So
was
wie
Mia
Boyka
(Pfui),
ewig
hungrig
Знаю,
что
сверху
они
хотят
спиздить
всё,
как
фары
от
Porsche
Ich
weiß,
dass
sie
von
oben
alles
klauen
wollen,
wie
Scheinwerfer
von
einem
Porsche
Фара
от
Боунса,
как
фарма
здоровье
Scheinwerfer
von
Bones,
wie
Gesundheitspillen
Я
не
буду
слушать
твой
высер,
я
знаю,
твой
музон
— помойка
(Трэш)
Ich
werde
mir
deine
Scheiße
nicht
anhören,
ich
weiß,
deine
Musik
ist
Müll
(Trash)
Что-то
типа
Mia
Boyka
(Фу),
вечно
голодный
(Вечно
голодный)
So
was
wie
Mia
Boyka
(Pfui),
ewig
hungrig
(Ewig
hungrig)
Вечно,
вечно
голодный
Ewig,
ewig
hungrig
Вечно
голодный
Ewig
hungrig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ДЕВИАНТ
date de sortie
24-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.