KR - All Facts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KR - All Facts




All Facts
Всё по факту
Why you on the 'Gram postin' thirst traps?
Зачем ты постишь эти вызывающие фотки в Инстаграме?
Remember, you supported all my first raps
Помнишь, ты поддерживала меня, когда я только начинал читать рэп
Before this shit was poppin', let's reverse that
До того, как всё это стало популярным, давай вернёмся назад
Love don't cost a thing, this is all facts
Любовь ничего не стоит, это всё факты
Missed calls from each other with no callbacks
Пропущенные звонки друг от друга без ответа
Now you mad and sendin' texts in all caps (Yeah)
Теперь ты злишься и пишешь сообщения капсом (Да)
You been on my head, baseball caps
Ты не выходишь у меня из головы, как бейсболка
Love don't cost a thing, this is all facts
Любовь ничего не стоит, это всё факты
This is all facts
Это всё факты
This not what I'm used to (Uh, yeah)
Я к такому не привык (Э-э, да)
Won't get petty on the 'Gram 'cause that's what you do (Yeah)
Не буду выяснять отношения в Инстаграме, потому что это то, что делаешь ты (Да)
It's not the world's business,
Это не дело всего мира,
I'm just talkin' to you (Talkin' to you)
Я просто говорю с тобой (Говорю с тобой)
Thinkin' I don't pay enough attention to you
Думаешь, я не уделяю тебе достаточно внимания
Had the world in my palms, I gave it to you (Ayy)
У меня был мир в моих ладонях, я отдал его тебе (Эй)
Fell in love in NOLA, like she got the voodoo (Voodoo, yeah)
Влюбился в Новом Орлеане, как будто на ней вуду (Вуду, да)
She don't wear the pants in this, remember you do (You do)
В этих отношениях главная ты, помни об этом (Помни)
Never thought she'd do that for the clout but who knew?
Никогда не думал, что ты сделаешь это ради хайпа, но кто знал?
I mean like who knew? Yeah (Wow, wow)
Я имею в виду, кто знал? Да (Вау, вау)
No one saw this comin' (Oh)
Никто этого не предвидел (О)
Mean this grew from nothin' (Oh)
Мы создали это из ничего (О)
Where it all falls down, we shoulda started runnin' (Whoa)
Когда всё рушится, нам нужно было бежать (Воу)
But we started somethin' (Oh), then she said herself (Oh)
Но мы что-то начали (О), потом она сама сказала (О)
"If you don't give it to me, I'ma get it somewhere else" (Wow)
"Если ты мне этого не дашь, я получу это где-нибудь ещё" (Вау)
Why you on the 'Gram postin' thirst traps? (Thirst traps)
Зачем ты постишь эти вызывающие фотки в Инстаграме? (Вызывающие фотки)
Remember, you supported all my first raps (My first raps)
Помнишь, ты поддерживала меня, когда я только начинал читать рэп (Мой первый рэп)
Before this shit was poppin', let's reverse that (Reverse that)
До того, как всё это стало популярным, давай вернёмся назад (Вернёмся назад)
Love don't cost a thing, this is all facts (All facts)
Любовь ничего не стоит, это всё факты (Всё факты)
Missed calls from each other with no callbacks (Callbacks)
Пропущенные звонки друг от друга без ответа (Без ответа)
Now you mad and sendin' texts in all caps (All caps)
Теперь ты злишься и пишешь сообщения капсом (Капсом)
You been on my head, baseball caps (Ball caps)
Ты не выходишь у меня из головы, как бейсболка (Бейсболка)
Love don't cost a thing, this is all facts (All facts)
Любовь ничего не стоит, это всё факты (Всё факты)
This is all facts
Это всё факты
Ayy, all facts
Эй, всё факты
Keep it a hunnid with me, baby, keep it a whole M
Будь честной со мной, детка, на все сто
We done had our differences, but baby still here
У нас были разногласия, но ты всё ещё здесь
By my side, my ride or die, girl, you my best friend
Рядом со мной, моя спутница, ты моя лучшая подруга
I done told you shit I'd prolly never tell my dogs
Я рассказал тебе то, что, вероятно, никогда не рассказал бы своим братьям
We was chiefin' backstage, MTV Awards
Мы курили за кулисами, на MTV Awards
I admit it, first I didn't think we'd get this far
Признаюсь, сначала я не думал, что мы зайдем так далеко
You said "Promise one thing, cut them bitches off"
Ты сказала: "Обещай одно, брось этих сучек"
I took you to Dover Street and bought you VETEMENTS
Я отвёз тебя на Довер-стрит и купил тебе VETEMENTS
All the jewlery and the money, that ain't shit to you
Все эти украшения и деньги, это ничто для тебя
I know we both booked and busy, we got shit to do
Я знаю, мы оба заняты, у нас есть дела
We used to make time, just to vibe (Oh)
Мы находили время, просто чтобы побыть вместе (О)
Tell me you ain't switchin' sides, switchin' side
Скажи, что ты не переметнулась на другую сторону, не переметнулась
Why you on the 'Gram postin' thirst traps? (Thirst traps)
Зачем ты постишь эти вызывающие фотки в Инстаграме? (Вызывающие фотки)
Remember, you supported all my first raps (My first raps)
Помнишь, ты поддерживала меня, когда я только начинал читать рэп (Мой первый рэп)
Before this shit was poppin', let's reverse that (Reverse that)
До того, как всё это стало популярным, давай вернёмся назад (Вернёмся назад)
Love don't cost a thing, this is all facts (All facts)
Любовь ничего не стоит, это всё факты (Всё факты)
Missed calls from each other with no callbacks (Brrr, callbacks)
Пропущенные звонки друг от друга без ответа (Бррр, без ответа)
Now you mad and sendin' texts in all caps (All caps)
Теперь ты злишься и пишешь сообщения капсом (Капсом)
You been on my head, baseball caps (Ball caps)
Ты не выходишь у меня из головы, как бейсболка (Бейсболка)
Love don't cost a thing, this is all facts (All facts)
Любовь ничего не стоит, это всё факты (Всё факты)
This is all facts, oh, yeah
Это всё факты, о, да
People say I drive too fast, move too fast, live too fast
Люди говорят, что я езжу слишком быстро, двигаюсь слишком быстро, живу слишком быстро
Ain't no such thing as too fast for me
Для меня нет такого понятия, как слишком быстро
People say I drive too fast, move too fast, live too fast
Люди говорят, что я езжу слишком быстро, двигаюсь слишком быстро, живу слишком быстро
Ain't no such thing as too fast for me
Для меня нет такого понятия, как слишком быстро






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.