Paroles et traduction KR - That Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucy,
I
remember
Lucy
(Oh)
Люси,
я
помню
Люси
(О)
Lucy,
I
remember
Lucy
(Yeah)
Люси,
я
помню
Люси
(Да)
Lucy,
I
remember
Lucy
Люси,
я
помню
Люси
Montana
back
on
that
ass
Монтана
снова
в
деле
Coke
Wave
back
on
that
ass
Кокаиновая
волна
снова
в
деле
Wavy
Crockett
back
on
that
ass
(Aw,
yeah)
Волнистый
Крокетт
снова
в
деле
(О,
да)
Back
on
that
ass
(Montana)
Снова
в
деле
(Монтана)
Ayy,
watch
how
I
flip
it,
bag
it
Эй,
смотри,
как
я
это
переворачиваю,
упаковываю
Switched
it
up
to
rappin'
Переключился
на
рэп
Queens,
Harlem,
Brooklyn,
Manhattan
Квинс,
Гарлем,
Бруклин,
Манхэттен
Bronx
never
capped
it,
put
it
on
the
map
Бронкс
никогда
не
врал,
поставил
его
на
карту
And
the
city
on
my
back,
took
my
flow,
jacked
it
И
город
на
моей
спине,
украл
мой
флоу,
своровал
его
All
my
team
want
it,
I'm
Leonard,
Raptors
Вся
моя
команда
хочет
этого,
я
Леонард,
Рэпторс
Michael
Jackson,
Tyson,
jabbed
him
Майкл
Джексон,
Тайсон,
ударил
его
Millie,
you
actin'
walk
with
a
hunch
Милли,
ты
ведешь
себя,
ходишь
сгорбившись
Kodak,
flashin',
diamonds,
I'm
laughin'
Кодак,
вспышка,
бриллианты,
я
смеюсь
Bought
diamonds
in
the
jeweler,
all
my
dawgs
knew
her
Купил
бриллианты
у
ювелира,
все
мои
псы
знали
ее
Drip,
drip,
Lucy,
Biggie,
juicy
Кап-кап,
Люси,
Бигги,
сочная
You
talkin'
to
me
Jack?
You
hatin',
you
know
me
Ты
говоришь
со
мной,
Джек?
Ты
завидуешь,
ты
знаешь
меня
You
nosebleed,
I'm
floor
seats
У
тебя
носовое
кровотечение,
а
я
на
первых
рядах
Back
on
that
ass
Снова
в
деле
Montana
back
on
that
ass
Монтана
снова
в
деле
Coke
Wave
back
on
that
ass
Кокаиновая
волна
снова
в
деле
Wavy
Crockett
back
on
that
ass
Волнистый
Крокетт
снова
в
деле
Coke
Boys
back
on
that
ass
Парни
Кокаина
снова
в
деле
That
way,
wave,
and
you
know
me
(Dat
way)
Так
и
есть,
волна,
и
ты
знаешь
меня
(Вот
так)
Drip,
drop,
yeah,
and
you
know
me
(Dat
way)
Кап-кап,
да,
и
ты
знаешь
меня
(Вот
так)
She's
a
Lucy,
yeah,
and
you
know
it
(Dat
way)
Она
Люси,
да,
и
ты
знаешь
это
(Вот
так)
Bit
loosie,
yeah,
and
you
know
it
(Dat
way)
Немного
распущена,
да,
и
ты
знаешь
это
(Вот
так)
Skate
keep,
O.J.
Скейт,
стой,
О.
Джей.
Triple
fat
goose
or
the
three-quarter
North
Face?
Тройной
толстый
гусь
или
трехчетвертной
North
Face?
Thought
I
was
a
ball
player
(Ball
player)
Думал,
я
баскетболист
(Баскетболист)
Lucy,
jumped
in
the
two-seat
Люси,
прыгнул
в
двухместный
Slim
like
Karreuche,
press
gas,
take
off
(Yeah)
Стройная,
как
Карруш,
жму
на
газ,
взлетаю
(Да)
Bad
and
bougie,
a
pillow
full
of
makeup
Плохая
и
шикарная,
подушка,
полная
косметики
I'm
the
Undertaker
(Woo),
I
black
out,
drinkin'
Я
Гробовщик
(Ву),
я
отключаюсь,
пью
Addies,
wear
off,
what
the
fuck
I'm
thinkin'?
(Woo)
Аддералл,
перестает
действовать,
о
чем,
черт
возьми,
я
думаю?
(Ву)
Before
I
get
to
the
crib,
my
shawty
start
tweakin'
(Hey)
Прежде
чем
я
доберусь
до
дома,
моя
малышка
начинает
психовать
(Эй)
Right
by
the
fire,
Frank,
throw
the
mink
in
(Ah)
Прямо
у
камина,
Фрэнк,
брось
норку
(А)
Came
with
the
lynch
mob,
Coke
Wave
squad
(Squad)
Пришел
с
бандой
линчевателей,
отряд
Кокаиновой
Волны
(Отряд)
Aim
for
the
moon,
got
the
Wraith
with
the
stars
Целься
на
луну,
у
меня
Wraith
со
звездами
Yeah,
back
on
that
ass
Да,
снова
в
деле
Coke
Wave
back
on
that
ass
Кокаиновая
волна
снова
в
деле
Wavy
Crockett
back
on
that
ass
Волнистый
Крокетт
снова
в
деле
Coke
Boys
back
on
that
ass
Парни
Кокаина
снова
в
деле
That
way,
wave,
and
you
know
me
(Dat
way)
Так
и
есть,
волна,
и
ты
знаешь
меня
(Вот
так)
Drip,
drop,
yeah,
and
you
know
me
(Dat
way)
Кап-кап,
да,
и
ты
знаешь
меня
(Вот
так)
She's
a
Lucy,
yeah,
and
you
know
it
(Dat
way)
Она
Люси,
да,
и
ты
знаешь
это
(Вот
так)
Bit
loosie,
yeah,
and
you
know
it
(Dat
way)
Немного
распущена,
да,
и
ты
знаешь
это
(Вот
так)
Lucy,
I
remember
Lucy
Люси,
я
помню
Люси
Lucy,
I
remember
Lucy
Люси,
я
помню
Люси
Lucy,
I
remember
Lucy
Люси,
я
помню
Люси
Lucy,
I
remember
Lucy
Люси,
я
помню
Люси
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Williams P, K, A Christopher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.