Paroles et traduction KR - Pop Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JD
On
Tha
Track
JD
On
Tha
Track
Iceberg
want
a
bag,
bitch
Айсберг
хочет
сумку,
детка
We
pop
out
at
your
party,
I'm
with
the
gang
Мы
врываемся
на
твою
вечеринку,
я
с
бандой
And
it's
gon'
be
a
robbery,
so
tuck
ya
chain
И
это
будет
ограбление,
так
что
прячь
свою
цепь
I'm
a
killer,
girl,
I'm
sorry,
but
I
can't
change
Я
убийца,
детка,
прости,
но
я
не
могу
измениться
We
ain't
aimin'
for
your
body,
shots
hits
your
brain
Мы
не
целимся
в
твое
тело,
пули
попадают
в
твой
мозг
We
come
from
poverty,
man,
we
ain't
have
a
thing
Мы
вышли
из
нищеты,
детка,
у
нас
не
было
ничего
It's
a
lot
of
animosity,
but
they
won't
say
my
name
Много
враждебности,
но
они
не
произнесут
моего
имени
Them
killers
rock
with
me,
lil'
nigga,
don't
get
banged
Эти
убийцы
со
мной,
малыш,
не
попадись
'Cause
they'll
do
the
job
for
me
while
I
hop
on
a
plane
Потому
что
они
сделают
работу
за
меня,
пока
я
прыгаю
в
самолет
She
don't
like
her
body,
left
the
doctor
with
a
new
shape
Ей
не
нравилось
ее
тело,
она
ушла
от
доктора
с
новой
фигурой
Blowing
up
my
phone
'cause
she
just
see
me
with
my
new
bae
Взрывает
мой
телефон,
потому
что
видит
меня
с
моей
новой
малышкой
Heartbreaker,
ladies
love
me
like
I'm
Cool
J
Разбиватель
сердец,
женщины
любят
меня,
как
будто
я
Кул
Джей
She
was
tryna
cling
onto
a
nigga,
but
it's
too
late
Она
пыталась
цепляться
за
парня,
но
уже
слишком
поздно
Booked
a
flight
to
Cali,
racks
and
condoms
in
my
suitcase
Забронировал
билет
в
Калифорнию,
пачки
денег
и
презервативы
в
моем
чемодане
And
every
single
dollar
in
these
bands
gotta
blue
face
И
каждая
купюра
в
этих
пачках
с
голубым
лицом
Diamonds
in
the
Rollie,
they
in
HD
like
it's
Blu-Ray
Бриллианты
в
Ролексах,
они
в
HD,
как
будто
Blu-Ray
The
way
that
I
been
ballin'
should
make
the
cover
of
2K
То,
как
я
играю,
должно
быть
на
обложке
2K
Show
out
for
the
summer
I
might
pull
up
in
a
new
Wraith
Зажигаю
этим
летом,
могу
подъехать
на
новом
Wraith
Dissin'
on
the
gang
that's
gon
only
get
your
crew
chased
Диссишь
на
банду,
это
только
приведет
к
погоне
за
твоей
командой
And
we
hawk
shit
down,
better
tighten
up
yo
shoe
lace
И
мы
выслеживаем
дерьмо,
лучше
затяни
шнурки
Lil
bro
get
up
close
let
the
Glock
22
spray
Братишка
подходит
близко,
пусть
Glock
22
стреляет
We
pop
out
at
your
party,
I'm
with
the
gang
Мы
врываемся
на
твою
вечеринку,
я
с
бандой
And
it's
gon'
be
a
robbery,
so
tuck
ya
chain
И
это
будет
ограбление,
так
что
прячь
свою
цепь
I'm
a
killer,
girl,
I'm
sorry,
but
I
can't
change
Я
убийца,
детка,
прости,
но
я
не
могу
измениться
We
ain't
aimin'
for
your
body,
shots
hits
your
brain
Мы
не
целимся
в
твое
тело,
пули
попадают
в
твой
мозг
We
come
from
poverty,
man,
we
ain't
have
a
thing
Мы
вышли
из
нищеты,
детка,
у
нас
не
было
ничего
It's
a
lot
of
animosity,
but
they
won't
say
my
name
Много
враждебности,
но
они
не
произнесут
моего
имени
Them
killers
rock
with
me,
lil'
nigga,
don't
get
banged
Эти
убийцы
со
мной,
малыш,
не
попадись
'Cause
they'll
do
the
job
for
me
while
I
hop
on
a
plane
Потому
что
они
сделают
работу
за
меня,
пока
я
прыгаю
в
самолет
Oh-ohh-ohh,
yeah
О-о-о,
да
I
call
lil'
bro,
he
said
he
ready
for
that
shit
Звоню
младшему
брату,
он
сказал,
что
готов
к
этому
дерьму
(Said
he
ready
for
that
shit)
(Сказал,
что
готов
к
этому
дерьму)
What
you
claim?
You
a
lame,
you
ain't
never
put
in
pain
Что
ты
заявляешь?
Ты
слабак,
ты
никогда
не
испытывал
боли
(Put
in
pain)
(Испытывал
боли)
I
be
around
some
killers
that
go
crazy
for
the
gang
Я
общаюсь
с
убийцами,
которые
сходят
с
ума
за
банду
(They
go
crazy
for
the
game)
(Они
сходят
с
ума
за
игру)
If
I
showed
you
all
my
charges,
you
won't
look
at
me
the
same
Если
бы
я
показал
тебе
все
мои
обвинения,
ты
бы
не
смотрел
на
меня
так
же
(You
won't
look
at
me
the
same)
(Ты
бы
не
смотрел
на
меня
так
же)
Made
some
choices
in
my
life
I
wish
I
never
had
to
make
Сделал
в
своей
жизни
выбор,
который
хотел
бы
никогда
не
делать
(Wish
I
never
had
to
make)
(Хотел
бы
никогда
не
делать)
Lost
my
brother,
seen
him
die
and
I
just
seen
him
graduate
Потерял
брата,
видел,
как
он
умер,
а
я
только
что
видел
его
выпускной
(I
just
seen
him
graduate)
(Я
только
что
видел
его
выпускной)
Got
that
.40
on
my
side
and
I'm
just
rollin'
past
the
jakes
У
меня
.40
на
боку,
и
я
просто
проезжаю
мимо
копов
(I'm
just
rollin'
past
jakes)
(Я
просто
проезжаю
мимо
копов)
Bro,
my
hands
can
do
the
job
and
I
ain't
talkin'
masturbate
Брат,
мои
руки
могут
сделать
работу,
и
я
не
говорю
о
мастурбации
I
was
in
and
outta
state
(State)
Я
был
в
штате
и
вне
штата
(Штат)
'Cause
I
had
a
bag
to
make
Потому
что
мне
нужно
было
заработать
(Bag
to
make)
(Заработать)
I
risked
my
life
but
it's
alright'cause
God
ain't
let
me
pass
away
Я
рисковал
своей
жизнью,
но
все
в
порядке,
потому
что
Бог
не
дал
мне
умереть
Fuck
tomorrow,
spin
the
block,
just
know
we
comin'
back
today
К
черту
завтра,
кружим
квартал,
знай,
что
мы
вернемся
сегодня
(Back
today)
(Вернемся
сегодня)
I
call
Polo,
he
come
dolo,
we
get
'em
the
fast
way
Звоню
Поло,
он
приходит
один,
мы
достанем
их
быстро
We
pop
out
at
your
party,
I'm
with
the
gang
Мы
врываемся
на
твою
вечеринку,
я
с
бандой
And
it's
gon'
be
a
robbery,
so
tuck
ya
chain
И
это
будет
ограбление,
так
что
прячь
свою
цепь
I'm
a
killer,
girl,
I'm
sorry,
but
I
can't
change
Я
убийца,
детка,
прости,
но
я
не
могу
измениться
We
ain't
aimin'
for
your
body,
shots
hits
your
brain
Мы
не
целимся
в
твое
тело,
пули
попадают
в
твой
мозг
We
come
from
poverty,
man,
we
ain't
have
a
thing
Мы
вышли
из
нищеты,
детка,
у
нас
не
было
ничего
It's
a
lot
of
animosity,
but
they
won't
say
my
name
Много
враждебности,
но
они
не
произнесут
моего
имени
Them
killers
rock
with
me,
lil'
nigga,
don't
get
banged
Эти
убийцы
со
мной,
малыш,
не
попадись
'Cause
they'll
do
the
job
for
me
while
I
hop
on
a
plane
Потому
что
они
сделают
работу
за
меня,
пока
я
прыгаю
в
самолет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.