Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall Off (Interlude)
Der Niedergang (Zwischenspiel)
They
think
about
the
fall
off
Sie
denken
an
den
Niedergang
Bolre
hai
KR$NA
ki
hype
khatam
hori
hai
bro
Man
sagt,
mein
Hype
ist
vorbei,
Schwester
KR$NA
ki
hype
toh
bas
beef
se
aayi
thi
Sein
Hype
kam
nur
durch
Streit
zustande
Hype
bane
jabse
meri
hype
bane
Seit
ich
Hype
bin,
wurde
er
zum
Mythos
Life
me
na
mile
mujhe,
mere
sage
bhai
bane
Im
Leben
fand
ich
keine,
doch
meine
Brüder
wurden
zu
Feinden
Mind
kare
par
kabhi
na
grind
kare
Sie
haben
Absicht,
doch
keine
Entschlossenheit
Genocide
lage
jab
mic
pe
meri
thodi
vibe
bane
Genozid,
wenn
mein
Mikro
Vibes
einfängt
Killer
bars
aaj,
mujhe
Bhide
paanch
saat
Killer-Bars
jetzt,
ich
bring
Fünf
oder
Sieben
Unke
mille
yahan
laash,
ye
na
mereliye
khaas
baat
Hier
liegen
ihre
Leichen,
keine
große
Sache
für
mich
Mile
yahan
naag,
dil
he
aaj
saaf
Fand
hier
Schlangen,
mein
Herz
ist
nun
rein
Har
kill
hai
vardaat,
mera
skill
hai
shandaar
Jeder
Kill
ist
Beweis,
mein
Skill
ist
brillant
Gand
fadh,
karoon
me
tandav
chal,
charoo
me
chand
ab
Reiße
Ärsse
auf,
ich
tanze
Tandav,
Mond
überall
Karoon
me
kaand
ab
kal
Ziehe
gleich
mein
Ding
durch
Chahiye
beef,
banoo
me
sand
ab,
toddu
maidan
Brauchen
Streit?
Ich
werd
Sand,
zertrete
das
Feld
Ab
bane
kyun
janwar
sab?
lage
kyun
Bandhav
Garh?
Warum
werden
alle
zu
Bestien?
Wie
Bandhavgarh-Nationalpark?
Har
beat
pe
killer
bana
marzi
se
Mach
Killer-Tracks
auf
jedem
Beat
nach
Belieben
Cold
mera
flow
toh
shabd
bhi
mere
barfeele
Mein
Flow
so
kalt,
selbst
Wörter
sind
vereist
Chahiye
inhe
smoke,
toh
lo
banoonga
charsee
me
Wollen
sie
Rauch?
Werd
die
Bong
bespielen
Baatein
karke
jo
provoke
kare
wo
barfi
hai
Wer
mit
Worten
provoziert,
ist
pure
Eiseskälte
Inke
barre
mujhe
fikar
na
hai
khaas
Mache
mir
keine
Sorgen
um
ihr
Gerede
I
might
kill
'em
with
the
venom,
when
I
hit
'em
in
the
heart
Erledige
sie
mit
Gift,
treff
sie
ins
Herz
I'm
Developing
a
rhythm,
and
I
get
'em
with
the
bars
Entwickle
Rhythmus,
erwisch
sie
mit
den
Lyriks
Ye
to
sentimental
rappers
Inka
Jigar
nai
hai
hard
Diese
sensiblen
Rapper
haben
kein
hartes
Herz
Ooof,
I'm
on
to
the
next
Ooof,
ich
gehe
zum
nächsten
über
Gentleman
I'm
killing
these
rappers
that
want
to
test
Als
Gentleman
erledige
ich
diese
Herausforderer
Murder
instrumentals,
fir
karoo
na
zyaada
flex
Morde
Instrumentals,
mach
nicht
zu
viel
Tamtam
Inhe
kabar
me
sula
doo,
see
I
put
'em
all
to
rest
Leg
sie
ins
Grab,
ja,
ich
schick
sie
zur
Ruh
Karta
rahoonga
me
day
or
night
Mach
das
Tag
und
Nacht
weiter
Move,
Thoda
dey
do
side
Geh,
mach
etwas
Platz
Bhage
mere
aage
Sie
rennen
vor
mir
weg
Jaise
ye
off-side
Wie
bei
Abseits
Hum
me
fark
hi
hai
yun
Es
gibt
eben
Unterschiede
Dekh
ke
mujhe
teri
jalti
hai,
kyun?
Warum
stirbst
du
vor
Neid
beim
Anblick
meiner?
Baat
chali
- farzi
hai
tu
Die
Leute
reden
- du
bist
ein
Hochstapler
Dil
mera
cold,
pooche
sardi
hai
kyun?
Mein
Herz
ist
kalt,
fragst
warum
es
friert?
Aaj
kal
Saare
bane
mere
critic
Heute
sind
alle
meine
Kritiker
Kare
badi
baatein
but
they
can
never
live
it
Sie
prahlen,
können's
aber
nicht
leben
Agar
li
hai
mene
side,
then
I
ride
to
defend
it
Wenn
ich
Position
beziehe,
kämpfe
ich
dafür
Label
dekhe
mene
bahaut
but
the
grind
is
independent
Sah
viele
Labels,
doch
mein
Hustle
bleibt
unabhängig
Jab
inhe
lagne
laga
that
I'm
finished
Als
sie
dachten
ich
sei
erledigt
Itne
saal
ki
mehnat,
kare
judge
in
a
minute
Jahrelanger
Einsatz,
beurteilt
in
einer
Minute
Mere
wajeh
se
behtar
kare
ye
gande
se
lyrics
Durch
mich
schreiben
sie
nun
dreistere
Lyriks
Inke
dhande
hai
gimmick,
ye
to
bande
hai
timid
Ihr
Geschäft
ist
Gimmick,
diese
Typen
sind
schüchtern
Back
to
back
ye
fact,
meri
limit
nahi
Schaffe
Fakten
nonstop,
meine
Grenze?
Nicht
existent
Karta
hoo
track
pe
attack
with
ability
Attackiere
Tracks
mit
Können
Fact
toh
ye
whack
hai,
me
rap
ka
epitome
Fakt
ist
läppisch,
ich
bin
Rap
in
Person
Act
kare
mad,
but
they
actually
feeling
me
Tun
verrückt,
doch
eigentlich
fühlen
sie
mich
Mujhe
Aksar,
bolte
the
buss
kar
Mir
sagten
sie
oft:
"Hör
auf
damit"
Rah
me
dat
kar,
gaya
nahi
daftar
Blieb
Wegelagerer,
ging
nie
ins
Büro
Har
avsar
pe
lagta
me
officer
Bei
jeder
Chance
fühl
ich
mich
wie
Offizier
Ye
pen
militant,
har
akshar
hai
lashkar
Dieser
Stift
militärisch,
jedes
Wort
ein
Heer
They
thought
I'm
'bout
to
fall
off
Sie
dachten
ich
würde
abstürzen
Now
they
got
plans
they
gotta
call
off
Nun
müssen
sie
Pläne
absagen
Came
in
the
game
like
a
12
gadge
pump
Kam
ins
Spiel
wie
abgesägter
Pump-Gun
That's
a
gun
that's
sawed
off
12er-Kaliber
sieht
man
They
thought
I'm
'bout
to
fall
off
Sie
dachten
ich
würde
abstürzen
Now
they
got
plans
they
gotta
call
off
Nun
müssen
sie
Pläne
absagen
Said
my
flow
kinda
hot,
but
I
ain't
tryna
talk
Mein
Flow
sei
heiß,
doch
ich
will
nicht
reden
If
she
don't
take
it
all
off
Wenn
sie
sich
nicht
komplett
entblößt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krishna Kaul, Vladislav Kirichenko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.