Paroles et traduction KREAM feat. Mark Asari - Another Life (feat. Mark Asari)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Life (feat. Mark Asari)
Другая жизнь (совместно с Mark Asari)
Maybe
if
the
sky
was
open,
and
the
streets
were
golden,
baby
Может
быть,
если
бы
небо
было
открыто,
а
улицы
золотыми,
милая,
Maybe
our
love
would
float
like
oceans
and
storms
through
the
rain
Может
быть,
наша
любовь
парила
бы,
как
океаны,
и
штормила
сквозь
дождь.
I
hate
that
we
go
so
far
baby
just
to
throw
it
away
Ненавижу,
что
мы
заходим
так
далеко,
лишь
чтобы
все
разрушить.
And
I
hate
it
that
there's
no
longer
a
term
called
us
И
ненавижу,
что
больше
нет
такого
понятия,
как
"мы".
We
needed
to
change
Нам
нужно
было
измениться.
Maybe
in
another
life
we
could
be
together,
no
goodbye's
Может
быть,
в
другой
жизни
мы
могли
бы
быть
вместе,
без
прощаний.
Maybe
in
another
life,
you
and
me
we
can
walk
down
that
aisle
Может
быть,
в
другой
жизни
мы
с
тобой
могли
бы
пройти
к
алтарю.
Maybe
in
another
life
we
don't
need
to
paint
a
perfect
love
Может
быть,
в
другой
жизни
нам
не
нужно
было
бы
рисовать
идеальную
любовь.
Maybe
in
another
life
we
could
have
it
that
way.
Может
быть,
в
другой
жизни
у
нас
все
могло
бы
быть
так.
I
hate
it
that
we
go
so
far
baby
just
to
throw
it
away
Ненавижу,
что
мы
заходим
так
далеко,
лишь
чтобы
все
разрушить.
And
I
hate
it
that
there's
no
longer
a
term
called
us
И
ненавижу,
что
больше
нет
такого
понятия,
как
"мы".
We
needed
to
change
Нам
нужно
было
измениться.
Maybe
in
another
life
we
could
be
together,
no
goodbye's
Может
быть,
в
другой
жизни
мы
могли
бы
быть
вместе,
без
прощаний.
Maybe
in
another
life,
you
and
me
we
can
walk
down
that
aisle
Может
быть,
в
другой
жизни
мы
с
тобой
могли
бы
пройти
к
алтарю.
Maybe
in
another
life
we
don't
need
to
paint
a
perfect
love
Может
быть,
в
другой
жизни
нам
не
нужно
было
бы
рисовать
идеальную
любовь.
Maybe
in
another
life
we
could
have
it
that
way.
Может
быть,
в
другой
жизни
у
нас
все
могло
бы
быть
так.
If
we
was
in
a
perfect
world,
Если
бы
мы
жили
в
идеальном
мире,
Maybe
I
would
loved
you
Может
быть,
я
любил
бы
тебя
The
way
I
used
to,
baby
Так,
как
раньше,
милая.
It's
better
that
we
let
it
go
Лучше
нам
отпустить
это.
Shame
what
we
had
to
go
our
separate
ways
Жаль,
что
нам
пришлось
пойти
разными
путями.
Maybe
we
could
speak
time
Может
быть,
мы
могли
бы
перенестись
To
another
lifetime
В
другую
жизнь.
Baby
I
would
be
yours,
Милая,
я
был
бы
твоим,
Maybe
you
could
be
my
baby
А
ты
могла
бы
быть
моей.
'Cause
speed
time
to
another
lifetime
Перенестись
бы
в
другую
жизнь,
Maybe
I
can
love
you
tonight
Может
быть,
я
смог
бы
любить
тебя
сегодня
ночью.
Maybe
in
another
life
we
could
be
together,
no
goodbye's
Может
быть,
в
другой
жизни
мы
могли
бы
быть
вместе,
без
прощаний.
Maybe
in
another
life,
you
and
me
we
can
walk
down
that
aisle
Может
быть,
в
другой
жизни
мы
с
тобой
могли
бы
пройти
к
алтарю.
Maybe
in
another
life
we
don't
need
to
paint
a
perfect
love
Может
быть,
в
другой
жизни
нам
не
нужно
было
бы
рисовать
идеальную
любовь.
Maybe
in
another
life
we
could
have
it
that
way.
Может
быть,
в
другой
жизни
у
нас
все
могло
бы
быть
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Lee, Daniel Slettebaken, Mark Kwabena Asare, Markus Slettebaken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.