Paroles et traduction KREVA feat. ZORN - クラフト feat. ZORN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
クラフト feat. ZORN
Craft feat. ZORN
蹴飛ばす劣等感
Kick
away
that
inferiority
complex
さぁ
胸を張れ
また夢の方角へ
Now,
stand
tall
and
face
the
direction
of
your
dreams
again
いつも芸術とセールスはにらめっこ
Art
and
sales
are
always
at
odds
俺は時代へ迎合なんかしないで成功
I
won't
compromise
my
success
for
the
sake
of
trends
だが至って平凡
やっぱ辛ラーメンでしょ
But
I'm
quite
ordinary,
after
all,
I'm
all
about
Shin
Ramen
バズは三日程度
クラシックは未来永劫
Buzz
lasts
for
three
days,
classics
last
forever
作詞に没頭
核心にもっと
ある意味極道
Immersed
in
writing
lyrics,
a
deeper
core,
it's
almost
like
a
yakuza
way
人生をグラム売り
厚切り卸し
Selling
life
by
the
gram,
thick-cut
wholesale
神は細部に宿る
宮大工に藍染め職人の境地を
God
dwells
in
the
details,
learning
from
the
carpenter,
the
indigo
dyer's
realm
見習い中
今も
I'm
still
an
apprentice
クラフトマンシップ
苦楽を感じる
Craftsmanship,
experiencing
joy
and
sorrow
中3のヤンキーノリで文学の達人
With
the
spirit
of
a
middle
school
gangster,
a
master
of
literature
書き足りずに
Not
enough
to
write
タリーズの店員よりタリーズに入り浸りっす
I'm
more
at
home
at
Tully's
than
their
staff
やりたくなきゃNG
さっさと返し
If
you
don't
want
to
do
it,
say
no,
return
it
quickly
やりたきゃ赤字
採算度外視
If
you
want
to
do
it,
even
if
it's
a
loss,
ignore
the
bottom
line
散々
オファーや要求蹴った
Countless
offers
and
demands
I've
rejected
それでも口座は9桁
Still,
my
account
is
nine
digits
蹴飛ばす劣等感
Kick
away
that
inferiority
complex
さぁ
胸を張れ
また夢の方角へ
Now,
stand
tall
and
face
the
direction
of
your
dreams
again
どこに転んでも
心に誇りを持て
Wherever
you
go,
hold
your
head
high
落ちこぼれようがよじ登れ
Even
if
you
fall
behind,
climb
up
本気モードってボタン
ポチッと押せ
The
"serious
mode"
button,
just
click
it
どうしようもねー
そんな時こそ目逸らすな
When
you're
stuck,
don't
look
away
何よりも情熱
More
than
anything,
passion
最近どう?
How
are
you
doing
lately?
なんだかんだあるけど武道館なら皆勤賞
Despite
everything,
it's
a
full
house
at
Budokan
とらないよ
ファイティングポーズ
I
won't
take
a
fighting
stance
もはやしない緊張
No
more
tension,
I
don't
feel
it
anymore
優雅な白鳥の水面下
Beneath
the
graceful
swan's
surface
自分とまた格闘
傷ついていた
I'm
battling
with
myself
again,
wounded
翼にまとわりつく蜘蛛の巣のように
Like
a
spiderweb
clinging
to
my
wings
毎度毎度ちゃんと苦労をする
I
face
hardship
time
and
again
弱さは認める
だが退ける
I
acknowledge
weakness,
but
I
reject
it
また1小節
また1小節の中に
Another
measure,
another
measure
within
悩みこだわり悲しみも全部
Worry,
commitment,
sadness,
all
of
it
流し込んでく
魂こめる
I
pour
it
all
in,
infuse
my
soul
繋ぐ2つのクラフトマンシップ
Connecting
two
craftsmanships
重圧と安心
プラスロマンティックな
Pressure
and
comfort,
plus
romantic
トラックで競走じゃなく「協力」
On
a
track,
not
competition
but
"cooperation"
そう書けば既に「力」がもう4つ
If
you
write
it
like
that,
it's
already
"power"
times
four
蹴飛ばす劣等感
Kick
away
that
inferiority
complex
さぁ
胸を張れ
また夢の方角へ
Now,
stand
tall
and
face
the
direction
of
your
dreams
again
どこに転んでも
心に誇りを持て
Wherever
you
go,
hold
your
head
high
落ちこぼれようがよじ登れ
Even
if
you
fall
behind,
climb
up
本気モードってボタン
ポチッと押せ
The
"serious
mode"
button,
just
click
it
どうしようもねー
そんな時こそ目逸らすな
When
you're
stuck,
don't
look
away
何よりも情熱
More
than
anything,
passion
ピンポイント一歩一歩疑問に挑む
Pinpoint,
step
by
step,
challenge
doubts
それが黄色信号でも進行しよう
Even
if
it's
a
yellow
light,
we'll
keep
moving
俺ら韻とビートに本気の真の技能
込めた
We
put
real
skill,
real
dedication,
into
rhymes
and
beats
一生に一度の命を
Our
one
and
only
life
ピンポイント一歩一歩疑問に挑む
Pinpoint,
step
by
step,
challenge
doubts
それが黄色信号でも進行しよう
Even
if
it's
a
yellow
light,
we'll
keep
moving
俺ら韻とビートに本気の真の技能
込めた
We
put
real
skill,
real
dedication,
into
rhymes
and
beats
一生に一度の命を
Our
one
and
only
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kreva, zorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.