KREVA feat. 三浦大知 - 全速力 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KREVA feat. 三浦大知 - 全速力




全速力
Full Speed
全速力
Full speed
全速力
Full speed
全速力
Full speed
心では でも
In my heart, but
STOP&GO
STOP & GO
STOP&GO
STOP & GO
繰り返し 辿り着くまで
Repeat until you arrive
全速力
Full speed
全速力
Full speed
全速力
Full speed
鼓動を感じて
Feel the beat
RUN&RUN
RUN & RUN
RUN&RUN
RUN & RUN
走れ! 君の元へ
Run! To you
いつだったっけな 最後にしたのは
When was the last time I did it
どれくらいだったっけな 何分いや何秒間
How long was it for? How many minutes or seconds
見えた気がしたんだ 君の背中が
I thought I saw it, your back
あの時の俺にはあれが全力だったんだ
That was my all at that time
わかったんだ 力をつけなくちゃ
Then I realized, I need to get stronger
このまんまじゃ遠くはなれて きっと追いつけなくなるから
If I stay the same, we'll be far apart and I won't be able to catch up
あえてstop 当然思ったよ 怖い ってさ
I dared to stop. Of course, I thought it was scary
それでもひたすらに繰り返した
But I kept repeating it anyway
トライ、エラー、トライ、エラー...
Trial, error, trial, error...
今も聴こえる
I can still hear it
闇の中いつだって探していたんだ
In the darkness, I was always searching
コントロールなんて出来ないほどに
To the point where I couldn't control it
いつかやってくるチャンス
A chance that will come someday
その時逃さずにスパート
Don't miss it and go for it
ずっと思ってたんだ
I've always thought
その時必ずやスパーク
A spark will definitely come at that moment
何してきた 何見てきた
What have you done? What have you seen?
何に気付いて 何に傷ついた
What have you realized? What have you been hurt by?
何を超えて今ここに着いたか
What have you overcome to get here?
自分でわかってるはず
You must know it yourself
一瞬すら永遠に感じていた 震えて
For a moment, I felt like forever, trembling
でも今だ 今しかない ぶつけてやる全て
But now, now is the only time to give it my all
喪失感 虚無感 危機感 飢餓感
A sense of loss, a sense of emptiness, a sense of crisis, a sense of hunger
全感情が浄化
All emotions are purified
全感情がジョーカーになって
All emotions have become Jokers
シグナルは遂にGOだ
The signal is finally GO!
全速力
Full speed
全速力
Full speed
全速力
Full speed
心では でも
In my heart, but
STOP&GO
STOP & GO
STOP&GO
STOP & GO
繰り返し 辿り着くまで
Repeat until you arrive
全速力
Full speed
全速力
Full speed
全速力
Full speed
鼓動を感じて
Feel the beat
RUN&RUN
RUN & RUN
RUN&RUN
RUN & RUN
走れ! 君の元へ
Run! To you
さぁ 反応しろ 俺の身体の各機能
Come on, react every function of my body
あぁ 余さず伝えたいんだ このやる気と でかく描くビジョンを
Oh, I want to fully convey this motivation and the big vision I have
あの日の比じゃない力をしっかりリアライズしてる
I am definitely realizing my strength, which is incomparable to that day
今こそエキサイト できないなら一生できないぞ
Now is the time to get excited, or you'll never be able to do it in your life
立ち止まったからこそ捨てる事が出来た
It was because I stopped that I was able to let go
結果 リアルに身軽になった
As a result, I became really light
Step up さらには jump up
Step up and even jump up
脳内ホルモン まさに今爆発
Brain hormones are literally exploding now
万が一 億が一 兆が一のチャンスが今回
One in a million, one in a hundred million, one in a trillion, this is the chance
駆け巡る信号 運んでくれ
Running through the signals, carry me
この衝動ごと もっともっと
This impulse and more
全速力で
At full speed
全速力
Full speed
全速力
Full speed
心では でも
In my heart, but
STOP&GO
STOP & GO
繰り返し 辿り着くまで
Repeat until you arrive
全速力
Full speed
全速力
Full speed
全速力
Full speed
鼓動を感じて
Feel the beat
RUN&RUN
RUN & RUN
RUN&RUN
RUN & RUN
走れ! 君の元へ
Run! To you
全速力 全速力 全速力 全速力
Full speed, full speed, full speed, full speed
全速力 全速力 全速力 全速力
Full speed, full speed, full speed, full speed
全速力 全速力 全速力 全速力
Full speed, full speed, full speed, full speed
全速力 全速力
Full speed, full speed





Writer(s): Kreva, 三浦 大知, kreva, 三浦 大知


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.