Paroles et traduction KREVA - Feel It In The Air
Feel It In The Air
Feel It In The Air
後で
気付いて謝るから
Disんなよ
早まるな
Don't
be
too
hasty,
criticizing
me.
You'll
regret
it
later
and
apologize.
必ずあるさ
見えてない部分
There's
always
more
than
meets
the
eye.
ぱっと見は随分
退屈
What
seems
dull
at
first
glance,
そこに潜んでるかも
怪物
May
hide
a
monster
or
もしや仕込んでるかも
ライフル
A
concealed
rifle.
打ち込まれる
まさかの連打
A
barrage
of
unexpected
attacks.
Danger
Dangerなこのアドベンチャー
This
adventure
is
fraught
with
danger.
手のひらにレーダー携帯してるうちに
While
you're
scanning
the
horizon
with
your
radar,
思う
これが正解
You
think
you
have
the
right
idea.
でっかい勘違い
But
it's
a
big
mistake.
そんなもんじゃ
絶対感じない
You'll
never
sense
the
real
threat
this
way.
凶暴なヤツらは地下深く
The
ferocious
ones
lurk
deep
underground,
潜り込んでる
そこ
知りたくなるけど
Hidden
from
sight.
You
want
to
find
them,
怖くて行けないんなら(Feel
It)
But
fear
holds
you
back.
(Feel
It)
耳だけじゃなくて(ビリビリ)
Don't
just
listen,
(Thrill
running
through
you)
震えてるだろ?
鼻の穴まで
Do
you
feel
it
shaking?
The
air
around
you?
入り込んでる
体の中まで
It's
seeping
inside
you,
filling
every
inch.
もう
目を閉じても平気さ
ほら
No
need
to
keep
your
eyes
open.
Look.
なんならその方が
In
fact,
it's
better
if
you
don't.
Feel
It
In
The
Air
ほら
Feel
It
In
The
Air,
baby
Feel
It
In
The
Air
ほら
Feel
It
In
The
Air,
baby
Feel
It
In
The
Air
ほら
Feel
It
In
The
Air,
baby
Feel
It
In
The
Air
Feel
It
In
The
Air
Yeah,
You
Can
Feel
It
In
The
Air
Yeah,
You
Can
Feel
It
In
The
Air
目開かなくても直に見える
ほら
You
can
see
it
clearly,
even
with
your
eyes
closed.
Look.
そこら中に
驚くほど自由に
They're
everywhere,
flying
freely,
ひたすら飛び回る
ここの住人達が
今部屋中に
ほら
Inhabiting
this
place.
Right
now,
they're
in
your
room.
Look.
Feel
It
In
The
Air
ほら
Feel
It
In
The
Air,
baby
Feel
It
In
The
Air
ほら
Feel
It
In
The
Air,
baby
Feel
It
In
The
Air
ほら
Feel
It
In
The
Air,
baby
Feel
It
In
The
Air
Feel
It
In
The
Air
Yeah,
You
Can
Feel
It
In
The
Air
Yeah,
You
Can
Feel
It
In
The
Air
開いた心の声聞きに来てる
They've
come
to
hear
the
voice
of
your
open
heart.
(ねぇ?
いつ出るの?
いつ出るの?)
(Honey,
when
will
you
come
out?
When
will
you
come
out?)
うっさいって
足りないぞ
リスペクト
Be
quiet.
You
lack
respect.
もしかすると
もう隣にいる
Perhaps
they're
already
beside
you,
でもヤツは
相当ナイーブ
But
they're
very
sensitive.
簡単には仲良くなれない
They
won't
befriend
you
easily,
簡単にはシッポつかめない
Their
tails
won't
be
caught
easily.
アプローチ
色んな方法に賭ける
Try
various
approaches,
それくらいでちょうどいい
That's
the
right
amount
of
effort.
でも実は
掴みきれてない
つーか見えてない
But
the
truth
is,
you
haven't
grasped
them.
You
can't
see
them.
どんなにそばに来ても
薄ぼんやり
Even
when
they
come
close,
they're
still
a
blur.
だから時に引いたり
離れてみたり
So
sometimes
you
pull
back
or
move
away,
あえて集中しすぎず
眺めてみたり
Sometimes
you
defocus
and
just
watch.
コツコツやって
コツを掴んできた
You've
been
at
it
long
enough
to
get
the
knack,
一流の探検家
A
top-notch
explorer.
そんな俺からアドバイスあげるわ
As
a
pro,
let
me
give
you
this
advice,
「...まぁ、今は考えるな!」
“...Well,
don't
think
about
it
now!”
Feel
It
In
The
Air
ほら
Feel
It
In
The
Air,
baby
Feel
It
In
The
Air
ほら
Feel
It
In
The
Air,
baby
Feel
It
In
The
Air
ほら
Feel
It
In
The
Air,
baby
Feel
It
In
The
Air
Feel
It
In
The
Air
Yeah,
You
Can
Feel
It
In
The
Air
Yeah,
You
Can
Feel
It
In
The
Air
目開かなくても直に見える
ほら
You
can
see
it
clearly,
even
with
your
eyes
closed.
Look.
そこら中に
驚くほど自由に
They're
everywhere,
flying
freely,
ひたすら飛び回る
ここの住人達が
今部屋中に
ほら
Inhabiting
this
place.
Right
now,
they're
in
your
room.
Look.
Feel
It
In
The
Air
ほら
Feel
It
In
The
Air,
baby
Feel
It
In
The
Air
ほら
Feel
It
In
The
Air,
baby
Feel
It
In
The
Air
ほら
Feel
It
In
The
Air,
baby
Feel
It
In
The
Air
Feel
It
In
The
Air
Yeah,
You
Can
Feel
It
In
The
Air
Yeah,
You
Can
Feel
It
In
The
Air
開いた心の声聞きに来てる
They've
come
to
hear
the
voice
of
your
open
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
SPACE
date de sortie
27-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.