Paroles et traduction KREVA - KILA KILA (with hook)
KILA KILA (with hook)
KILA KILA (with hook in English)
ちゃんとしゃがんで膝のクッション使って
今飛ぶようにスタート
Crouch
down
and
lower
your
hips
like
a
cushion.
Now,
you
take
off
like
flying
at
lightning-speed
行けるなら絶対行っとけ
If
you
can
do
it,
then
definitely
do
it
行けるから行く
You
can
do
it,
so
do
it
そしていつの日か
キラキラ
And
someday,
you
just
might
shine
進む道がほら
キラキラ
Look
at
where
you
are
heading,
see
how
it
sparkles
Hey,
We're
looking'
for
the
day
Hey,
We're
looking'
for
the
day
吹き飛ばせ
黒い雲
追い風
向かい風
Blow
away
the
dark
clouds,
let
the
tailwinds
and
the
headwinds
come
乗りこなせば
キラキラ...
If
you
can
ride
them,
you
will
shine...
なめんじゃねぇって
叫んだ
Don't
you
dare
look
down
on
me,
I
shouted
誰にとも無く
To
no
one
in
particular
そびえ立つスカイツリーとは
Determined
to
stand
tall
against
the
towering
Tokyo
Skytree
逆の方
向かい過ぎ
Instead,
I
look
the
opposite
way
不快指数
80%
A
discomfort
index
of
80%
嫌な空気
街中蔓延
Such
foul
air,
it
spreads
throughout
the
city
無駄に思えた
何言ったって
No
matter
what
I
might
say,
it
would
sound
useless
and
empty
それでも俺は立ち向かって
But
even
so,
I
stood
up
and
faced
my
demons
かつてないほど
勝つ手が無くて
With
fewer
winning
hands
than
ever
やるせない気持ち隠せない
I
couldn't
hide
my
frustration
でも
沸き起こる怒りをモチベーションにかえて
But
I
turned
my
anger
into
motivation
未来
灯してよ
Light
up
the
future
それぞれの現場
In
our
own
scenes
幸せになって欲しいメンバー
I
want
everyone
in
my
crew
to
be
happy
この勝負
天下分け目
This
fight,
this
epic
battle
そしていつの日か
キラキラ
And
someday,
you
just
might
shine
進む道がほら
キラキラ
Look
at
where
you
are
heading,
see
how
it
sparkles
Hey,
We're
looking'
for
the
day
Hey,
We're
looking'
for
the
day
吹き飛ばせ
黒い雲
追い風
向かい風
Blow
away
the
dark
clouds,
let
the
tailwinds
and
the
headwinds
come
乗りこなせば
キラキラ...
If
you
can
ride
them,
you
will
shine...
ちゃんとしゃがんで膝のクッション使って
今飛ぶようにスタート
Crouch
down
and
lower
your
hips
like
a
cushion.
Now,
you
take
off
like
flying
at
lightning-speed
行けるなら絶対行っとけ
If
you
can
do
it,
then
definitely
do
it
行けるから行く
You
can
do
it,
so
do
it
びびんじゃねぇって
Don't
you
dare
look
down
on
me
握った手
離しはしない
We're
in
this
together,
I
won't
let
go
of
your
hand
これ以上茶化したりしない
I
won't
make
fun
of
you
anymore
くじけずに
また試合開始
We'll
start
the
match
again,
without
giving
up
hope
不快指数
今何%
What's
the
discomfort
index
now?
きっと俺が知らないだけで
I'm
sure
that
everyone
is
doing
their
best
誰もが皆
頑張ってる
Even
if
I
don't
know
it
yet
だけどもっとやるしか無いんだって
But
we've
got
to
keep
pushing
ourselves,
even
harder
そんな簡単に見極められない
It's
not
something
you
can
figure
out
so
easily
諦めたら君は目覚めない
If
you
give
up,
you'll
never
wake
up
目指せば良い新たなゴール
Set
your
sights
on
a
new
goal
無くたっていい
抱負
Don't
worry
if
it's
not
a
big
one
遠回り
その中に
Along
those
detours
散りばめられてる
言葉たち
You'll
find
words
scattered
about
拾い集めて磨き上げろ
Pick
them
up
and
polish
them
until
they
shine
光は手を伸ばす方
The
light
will
always
reach
out
to
you
そしていつの日か
キラキラ
And
someday,
you
just
might
shine
進む道がほら
キラキラ
Look
at
where
you
are
heading,
see
how
it
sparkles
Hey,
We're
looking'
for
the
day
Hey,
We're
looking'
for
the
day
吹き飛ばせ
黒い雲
追い風
向かい風
Blow
away
the
dark
clouds,
let
the
tailwinds
and
the
headwinds
come
乗りこなせば
キラキラ...
If
you
can
ride
them,
you
will
shine...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kreva, Hiroshima, Bastiany
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.