KREVA - Muen Noroshi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KREVA - Muen Noroshi




Muen Noroshi
Torch Song
俺が今からあげる狼煙は無煙
The beacon I'm about to light is smokeless
感じ取れた奴らから踊りまくれ
Dance from those who have felt it
目には見えないが心に燃える炎
A flame that burns in the heart, invisible to the eye
目指して集まった奴らがノレる音
A sound that drives those who have gathered
背中を押された奴らの連鎖反応
A chain reaction of the pushed
が蹴飛ばすだろう 閉塞感を
Who will kick the stagnation
そして火のないところに立つ煙
And the smoke that rises where there is no fire
その煙昇る天空で待つ MC
The MC waits in the sky where the smoke rises
That's me
That's me
卵が先か 鶏が先か
Which came first, the egg or the chicken?
今どっちがさきでもかまわないし
It doesn't matter which comes first
考えてみたところで分からない
Because thinking about it won't tell you
考えているだけでは変わらない
Thinking alone won't change anything
花が先か 種が先か それも同じ
Which came first, the flower or the seed? Same thing
考えといてもらおうか 誰かさんに
Let someone else think about it
俺は自ら種まいて刈り取り 育てる荒れた大地
I plant my own seeds and grow them on barren ground
拾っては避けてく石ころ
Picking up and avoiding pebbles
そうやってできて来た 道無き道を通る
Building a path where there was none
死にものぐるいの日常を
Going through deadly everyday life
止めることなんてなかったんだ 一度も
I have never stopped
感謝する 先人たちの轍
Thanks to the pioneers
だけど それ通りには進まない
But I won't follow their path
先人たちだってそれは望まないはずだ
I don't think they would want me to
俺は俺でこのままいく
I'm going to stay on my own
ちゃんと手抜かずに続ければ
If you continue without shortcutting
得られる賛同 生まれる感動
You will gain approval and create emotion
エンジョイして援助してくれる
Enjoy and help me
全女子男子にリスペクト 送ろう
Respect to all ladies and gentlemen
ふみ鳴らす足音で地盤を固め
With resounding footsteps strengthen the ground
徐々に積み上げて変えた眺め
Change the view by building up gradually
その中で経験 数々の別れ
In the process, experience countless goodbyes
涙は降りしきる雨で洗い流せ
Let the tears wash away like rain
見せたくない 泣いたツラ
I don't want to show you my crying face
俺はここの開拓者
I'm the pioneer here
はじまらない 俺がいなくちゃ でも
It wouldn't start without me, but
いなくなったらどうする?
What would happen if I was gone?
残されたみんなが苦労する
Everyone left behind would struggle
だから 一か八じゃなく
So it's not a gamble
確信持って残す 俺が生きた証
I'll leave the evidence of my life
俺が今からあげる狼煙は無煙
The beacon I'm about to light is smokeless
感じ取れた奴らから踊りまくれ
Dance from those who have felt it
目には見えないが心に燃える炎
A flame that burns in the heart, invisible to the eye
目指して集まった奴らがノレる音
A sound that drives those who have gathered
背中を押された奴らの連鎖反応
A chain reaction of the pushed
が蹴飛ばすだろう 閉塞感を
Who will kick the stagnation
そして火のないところに立つ煙
And the smoke that rises where there is no fire
その煙昇る天空で待つ MC
The MC waits in the sky where the smoke rises
That's me
That's me
That's me
That's me
誰? Doctor J
Who? Doctor J






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.