KREVA - かも - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KREVA - かも




かも
Maybe
このままこうしていられるなら 他には何もいらない
If we can go on like this without anything else,
そんな風に思えてしまったなら
should we appear like that?
終わりが近いのかも
Maybe it's almost over.
あの時本気で挑んでたら 今こんなとこに居ない
If I had really tried at that time, I wouldn't be here now.
そんな話あなたのその口から
It's your story from your mouth,
聞きたくないのかも
but I don't want to hear it.
他人だろうが 自分だろうが
Whether it's others or your own,
信じるには勇気が必要だ
it takes courage to believe.
誰も 背中 押してはくれない
No one will push you from behind.
そう簡単に鍵は はずれない
The key does not come off easily.
隠れたい 逃げ出したい
I want to hide, I want to run away,
忘れたい 消えちゃいたいけど
I want to forget, I want to disappear,
そんな風に言う気は無い
but I have no intention of saying such a thing.
だってやっぱり勇気が無いから
Because in the end, I don't have the courage.
結局は流れに任せてるけど
At the end of the day, I let things go with the flow,
心では斜めに構えてる それで
but in my heart, I'm negative: and so,
「頑張ってるヤツはださい」って思ってる
I think "it's lame to give it your all".
「自分には全然関係がない」って
I maintain "it doesn't affect me at all".
「ホント もうこれ以上いらない
“That's really enough,”
適当に過ごせりゃ 何も変わらなくていいよ
“As long as I can get by, nothing needs to change.
でも ホントの俺はこんなもんじゃない」って
But the real me isn't like this at all.”
あぁ 今がホントの自分なのにね
Ah, but the real me is what I am now.
このままこうしていられるなら 他には何もいらない
If we can stay like this, I don't need anything else.
そんな風に思えてしまったなら
If you think that way,
終わりが近いのかも
maybe it's almost over.
あの時本気で挑んでたら 今こんなとこに居ない
If I had really tried at that time, I wouldn't be here now.
そんな話あなたのその口から
It's your story from your mouth,
聞きたくないのかも
but I don't want to hear it.
俺はマグロじゃないが
I am not a tuna,
マグロみたいに
but like a tuna,
止まってしまうと死んじゃうような男
I am a man who will die if I stop.
だから同じ事求めるのは違うし
That's why it's different to ask for the same thing,
そのつもりもない だけど
and I don't intend to. But,
全員が全員じゃなくていい 一人でも
not everyone, even if it's just one person,
今を受け入れて 明日に飛び出ろ
accept today and jump into tomorrow.
君は誰かの指示を待ってるけど
You're waiting for someone to tell you what to do,
未来は君を待ってるよ
but the future is waiting for you.
このままこうしていられるなら 他には何もいらない
If we can stay like this, I don't need anything else.
そんな風に思えてしまったなら
If you think that way,
終わりが近いのかも
maybe it's almost over.
あの時本気で挑んでたら 今こんなとこに居ない
If I had really tried at that time, I wouldn't be here now.
そんな話あなたのその口から
It's your story from your mouth,
聞きたくないのかも
but I don't want to hear it.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.