Paroles et traduction KREVA - この先どうなる?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この先どうなる?
What's Going to Happen in the Future?
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
だからこそ怖くておもしれぇ
That's
what
makes
it
scary
and
interesting
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
だからこそ可能性残ってる
That's
why
there
is
still
possibility
あいつが大嫌い
I
hate
him
so
much
あいつも俺を嫌いみたい
He
also
seems
to
hate
me
あいつが俺の視界に入るだけで
Just
his
presence
makes
me
気持ち悪くなるくらい嫌い
Sick
to
my
stomach
同じ空気を吸いたくないって
I
don't
even
want
to
breathe
the
same
air
思ってる事気付いたクサい
I
realized
I
feel
funky,
チラチラ見てる目つき危ない
The
way
he
looks
at
me,
it's
dangerous
話す事?
別になくない?
Do
you
have
anything
to
say?
Don't
you?
なくなくなくなくなくなくない?
Don't
you
don't
you
don't
you
don't
you
don't
you
don't?
けどしょうがない
聞いてやる泣く泣く
But
I
have
no
choice,
I'll
listen
against
my
will
だって
あいつ
いつの間にか
Because
he,
when
did
it
happen,
こっちにやってきて
もう隣だ!
Came
over
here
and
is
right
beside
me!
ぶったり
蹴ったり
つねったり
Hitting,
kicking,
pinching,
されるかと思ったら
そんな事無くて
I
thought
that
was
going
to
happen,
but
not
really
黙って何か渡していなくなった
顔を赤くして
He
silently
handed
me
something,
his
face
red
隠してたのに気付いてたのか
I
realized
he
knew
I
was
hiding
it
俺がDRKが好きだって
That
I
like
DRK
非売品のCDのケースにメモ書き
On
a
non-sale
CD
case,
a
written
note
「これ貸してあげる」
"I'll
let
you
borrow
this"
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
だからこそ怖くておもしれぇ
That's
what
makes
it
scary
and
interesting
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
だからこそ可能性残ってる
That's
why
there
is
still
possibility
エコ
エコ
エコ
エコ
Eco,
eco,
eco,
eco
増え続ける
とめどなく
Constantly
increasing,
unstoppable
それとなく気付いていたのに
I
sort
of
noticed
it
カワイイやつには
つい手がでちゃう
But
I
tend
to
reach
out
for
cute
ones
ありすぎだけど
エコな感じぃ
There's
too
many
of
them,
but
they
feel
eco
これで買い物いつも安心
I'm
always
reassured
shopping
with
this
わたし
色々わかってんだぁ
I
get
it,
you
know
マデ
世間にアンテナ張ってんだぁ
I've
got
my
antennae
up
in
society
夏の暑さとかひどくなぁい?
Isn't
the
summer
heat
getting
intense?
だって
北極のシロクマとか
Because
the
polar
bears
in
the
North
Pole
いなくなったらかわいそうだから
It
would
be
sad
if
they
disappeared,
so
地球のために全部買い換えよう!
Let's
buy
everything
to
protect
the
Earth!
クーラー
車
冷蔵庫
Air
conditioning,
car,
refrigerator
いっせーので性能いいのにチェンジ!
Let's
all
switch
to
more
efficient
ones
at
once!
古いのは後でまとめてポイ!
Throw
away
the
old
ones
all
at
once
later!
わたしってやればできるっぽい!
It
seems
like
I
can
do
it
if
I
try!
軽く現代人のお手本?
Maybe
I'm
a
bit
of
a
role
model
for
modern
people?
だってこうすればいいんでしょぉ?
Because
this
is
what
I
should
do
right?
テレビでそうやって言ってたモーン!
I
heard
that
on
TV!
地デジ対応のテレビ買お~っと■
Let's
buy
a
digital
TV~■■
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
だからこそ怖くておもしれぇ
That's
what
makes
it
scary
and
interesting
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
この先どうなるかなんて誰にもわからねぇ
I
don't
know
what
will
happen
in
the
future
だからこそ可能性残ってる
That's
why
there
is
still
possibility
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kreva, kreva
Album
心臓
date de sortie
08-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.