Paroles et traduction KREVA - これでよければいくらでも
これでよければいくらでも
If That's Okay, I'll Do It As Much As You Need Me To
たとえ何かあっても
Even
if
something
happens
それか何も無くても
Or
even
if
nothing
does
これでよければいくらでも
If
that's
okay,
I'll
do
it
as
much
as
you
need
me
to
俺は特に何にも
I'm
not
really
anything
special
変わっちゃいないけど
I
haven't
changed
a
bit
それが誰かのためになるなら
But
if
it
can
help
someone
成長してる
でも変わってない
I'm
growing,
but
I
haven't
changed
根本的に
もっともっと出来る
Basically,
I
can
do
more
ずっと思ってる
本当に
I've
always
thought
so
人呼んでミスター向上心
Everybody
calls
me
Mister
Ambition
興味は
尽きないで
My
interest
never
ends
やってきてるね
どうにかこうにか
Somehow,
I'm
getting
by
今日には今日の風
Today
has
today's
wind
でも
そりゃまぁ色々あったぜ
But
of
course,
there
have
been
ups
and
downs
同志達と勝利の美酒
Victorious
drinks
with
my
comrades
美人からご褒美のキス
A
reward
kiss
from
a
beautiful
woman
胸深く刻まれた傷
Deeply
engraved
wounds
何年経っても忘れられないミス
Unforgettable
mistakes
聞きたいのはいったいどれ?
Which
one
do
you
want
to
hear
about?
並べておくから好きなの取れ
I'll
line
them
up,
so
just
take
your
pick
俺達は繋がってる
We
are
connected
たとえ何であろうと無駄だって
Even
if
it's
nothing,
it's
a
waste
言ってやろう
笑ってやろう
Let's
say
it,
let's
laugh
it
off
俺はこの時を待ってたぞ
I've
been
waiting
for
this
moment
たとえ何かあっても
Even
if
something
happens
それか何も無くても
Or
even
if
nothing
does
これでよければいくらでも
If
that's
okay,
I'll
do
it
as
much
as
you
need
me
to
俺は特に何にも
I'm
not
really
anything
special
変わっちゃいないけど
I
haven't
changed
a
bit
それが誰かのためになるなら
But
if
it
can
help
someone
遠慮すんなって
リスペクトがあるなら
Don't
be
shy,
if
you
have
respect
またすぐ逢おう
それで何か変わるなら
Let's
meet
again
soon,
if
something
changes
軽かった肩に背負った荷物は降ろしてどっかいこう
The
load
I
was
carrying
on
my
light
shoulders,
I'll
drop
it
and
go
somewhere
ワケも無く逢えるなんて最高
It's
the
best
to
be
able
to
meet
for
no
reason
このすごろく
まだプロローグ
Thisすごろく(board
game)
is
just
the
prologue
場所はどこだろうと
残す
語録
No
matter
where
I
am,
I'll
leave
my
words
脆く儚い酒場の記憶
Fragile
and
fleeting
memories
of
the
bar
それでも覚えているあの日の
But
I
still
remember
that
day
あのワンシーンに
あの感じ
That
one
scene,
that
feeling
浮かべるだけで心がdancin′
My
heart
dances
just
thinking
about
it
YEAH!
またやろう
YEAH!
Let's
do
it
again
だから遠慮すんなって!バカヤロウ!
So
don't
be
shy!
You
idiot!
人生が小説ならしおり
If
life
is
a
novel,
this
is
a
bookmark
どうゆう意味があるか知らないが
小休止
I
don't
know
what
that
means,
but
a
short
break
小春...
いやっ!
行楽...
いやっ!
Early
spring...
no!
Excursion...
no!
いつだって俺達日和
We're
always
in
the
mood
to
go
out
たとえ何かあっても
Even
if
something
happens
それか何も無くても
Or
even
if
nothing
does
これでよければいくらでも
If
that's
okay,
I'll
do
it
as
much
as
you
need
me
to
俺は特に何にも
I'm
not
really
anything
special
変わっちゃいないけど
I
haven't
changed
a
bit
それが誰かのためになるなら
But
if
it
can
help
someone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kreva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.