Paroles et traduction KREVA feat. 将絢 from Romancrew - キャラメルポップコーン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
キャラメルポップコーン
Карамельный попкорн
君はキャラメルポップコーン
Ты
– карамельный
попкорн,
眺める角度
どこだろうと
即
やられるやつの
С
какого
угла
ни
взгляни,
сразу
же
сражаешь
наповал,
その一人さ
重い扉
それがいとも簡単に開いた
Я
– один
из
них.
Тяжелая
дверь,
и
она
так
легко
открылась.
気になってしょうがない
Не
могу
оторвать
от
тебя
глаз.
ほんとは君だってそうじゃない?
でも
На
самом
деле
ты
ведь
тоже,
не
так
ли?
Но
そんなそぶり
僕に
特に見せるでもなく
Ты
не
подаешь
мне
виду,
視線で溶かす
И
взглядом
своим
плавишь
меня,
太陽とアイスクリーム
Как
солнце
мороженое,
ストーブとビニール
Как
печка
винил.
絶対的な関係性
Абсолютная
взаимосвязь.
一発狙う
形勢逆転ゴール
Один
шанс,
гол,
меняющий
ход
игры.
もうロスタイム
Уже
добавленное
время.
あきらめかけ
思わず
「僕帰る」
Почти
сдавшись,
я
чуть
не
сказал:
"Я
ухожу".
なんて言いそうになる
Чуть
было
не
сказал.
ガラにもなく緊張しちゃう
Совершенно
нетипично
для
меня,
я
нервничаю.
吸い込む空気
とろけそう
Вдыхаемый
воздух
словно
тает.
君の香り足下
よろけそう
Твой
аромат,
и
я
теряю
равновесие.
ぼーっとしてたらすぐ
のぼせそう
Если
замешкаюсь,
голова
закружится.
欲しすぎて
手から
ノドでそう
Хочу
тебя
так
сильно,
что
аж
в
горле
застревает.
って
あれ?
ノドから
手
だっけか?
Стоп,
или
из
горла
в
руку?
この際
どっちだって関係無い
В
любом
случае,
какая
разница.
アンテナならこちとらビンビン
Мои
антенны
настроены
на
тебя.
入りたい
君の電波圏内
Хочу
попасть
в
зону
действия
твоих
волн.
I
GET
HIGH...
Я
балдею...
どんだけはじけても君には及ばない
Как
бы
я
ни
старался,
мне
до
тебя
не
дотянуться.
およびでない
味気ない
勝ち目ない
Не
дотянуться,
безвкусно,
никаких
шансов.
甘さ
塩加減
絶妙バランス
Сладость,
соль
– идеальный
баланс.
この手に入れたくてしょうがないぃぃぃ
Хочу
заполучить
тебя.
君はキャラメル&ポップコーン
Ты
– карамель
и
попкорн,
眺める角度
どこだろうと
即
やられるやつの
С
какого
угла
ни
взгляни,
сразу
же
сражаешь
наповал,
その一人さ
重い扉
それがいとも簡単に開いた
Я
– один
из
них.
Тяжелая
дверь,
и
она
так
легко
открылась.
まるでキャラメルポップコーン
Словно
карамельный
попкорн.
嗚呼
奏でるアンサンブル
Ах,
этот
ансамбль
звуков.
甘くそして香ばしい
Сладкий
и
ароматный.
それを頬張りたいと手を伸ばすdowntown
boy
Парень
из
центра
тянет
руку,
чтобы
попробовать
тебя.
ギリギリで届かないの
Чуть-чуть
не
достаю.
その距離は何mm何cm?
Сколько
это
миллиметров,
сантиметров?
それが今一番知りたいんですけども
Больше
всего
на
свете
хочу
это
знать.
簡単なメドも(baby)
Даже
приблизительно
(детка)
つかないよそれはそれでもう(alright)
Не
могу
понять,
ну
и
пусть
(ладно)
こちとら干支はイノシシ、ウッソ!
Мой
знак
зодиака
– кабан,
шучу!
羊だけど一直線さ君の匂いに
Овца,
но
я
иду
прямо
к
твоему
аромату,
君の色、君の磁力
К
твоему
цвету,
твоей
силе
притяжения.
惹かれちまうのさ
勢いよく
Меня
тянет
к
тебе
с
невероятной
силой.
出来りゃ両手で掬い上げたいよ
Если
получится,
хочу
зачерпнуть
тебя
обеими
руками.
本当さ、他のやつの倍の倍の倍も
Правда,
в
два,
в
четыре,
в
восемь
раз
больше,
чем
другие.
I
GET
HIGHER...
Я
балдею
еще
больше...
どんだけはじけても君には及ばない
Как
бы
я
ни
старался,
мне
до
тебя
не
дотянуться.
およびでない
味気ない
勝ち目ない
Не
дотянуться,
безвкусно,
никаких
шансов.
甘さ
塩加減
絶妙バランス
Сладость,
соль
– идеальный
баланс.
この手に入れたくてしょうがないぃぃぃ
Хочу
заполучить
тебя.
君はキャラメルポップコーン
Ты
– карамельный
попкорн,
眺める角度
どこだろうと
即
やられるやつの
С
какого
угла
ни
взгляни,
сразу
же
сражаешь
наповал,
その一人さ
重い扉
それがいとも簡単に開いた
Я
– один
из
них.
Тяжелая
дверь,
и
она
так
легко
открылась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kreva, 将絢
Album
心臓
date de sortie
08-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.