KREVA - 世界の中心 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KREVA - 世界の中心




世界の中心
The Center of the World
本格的 本格的
Full-scale ultra-full-scale
ここに乗っかるべき
You should ride on this
このボーカルでリード
Lead with this vocal
とか言いながら いつの間に 起こす革命
Saying that while inciting a revolution when did it happen
それはグローバルじゃなくてまずはローカルでいい
It's not a global revolution, but first it can be local
どころか 動かすのはたった一人
What's more, the only one who moves is one person
その澄んだ瞳 その奥の脳内まで
Those clear eyes, to the brain inside
直接でも間接でもアクセスならし放題
I can access them directly or indirectly
まるで高速の公衆無料Wi-Fi
Like free high-speed public Wi-Fi
突然飛び込んで固まった思考解体
Breaking through suddenly, and solidifying broken thoughts
偏見崩壊 その規模 史上最大
Prejudice crumbles, the scale is the largest ever
あふれるドーパミン こんな快感 他に無いだろう
Dopamine overflowing, no other pleasure can compare
知らなかった昨日にバイバイ
Goodbye to yesterday, which I didn't know
なんならさっきまでの君はいない
It's as if the you until just now doesn't exist
これで晴れてここの住人
With this, it's clear that you belong here
ここが世界の中心
This is the center of the world
なりふり構わずに
Without paying attention to appearances
かなりフリーでいられた
I was able to be pretty free
好きなようにグルーヴ
I grooved as I pleased
誰一人欠かさずに
Without missing a single person
皆がその気になれば
If everyone feels like it
ここが世界の中心...
This place is the center of the world...
地図にならない ミスティックなパーティー
A mystical party that doesn't appear on a map
異質な中身 まるで不思議の国のアリス
An eccentric scene like Alice in Wonderland
想像超えるフロー さながら超常現象
A flow that goes beyond imagination, just like a supernatural phenomenon
棚から何か落ちて来たね 結果は上々でしょ
Something fell off the shelf, and the results are amazing, aren't they?
それを頬張ってみ
Go on, and indulge in it
まるで小学生みたいに無邪気に
Like an innocent schoolchild
人の目 どうだっていい
What do other people think, who cares?
賛成や反対 どうなるかわかんないんだ
I have no idea how it will be received
君がアンパイヤ 言わせたい マンマミーア
You are the umpire now, feel free to say Mamma Mia
経験無い まぁ そのほうがいいか
I have no experience, well maybe that's better
俺がキャプテンオブザシップさ 処女航海
I am the captain of this ship, its maiden voyage
越えてきな 大波 小波
Come on, big waves, small waves
どんなに辛い事があっても照らす灯台
A beacon lights even through the most difficult times
目指せ ビートに飛び乗って TOP
Aim for the top, riding the beat
一緒に 良いトコに 連れてっちゃう GOD
Together we'll go to wonderful places, GOD
祈りに似た気持ち身体中に集まる
A feeling of prayer gathers in my entire body
ここが世界の中心
This is the center of the world
なりふり構わずに
Without paying attention to appearances
かなりフリーでいられた
I was able to be pretty free
好きなようにグルーヴ
I grooved as I pleased
誰一人欠かさずに
Without missing a single person
皆がその気になれば
If everyone feels like it
ここが世界の中心...
This place is the center of the world...
なりふり構わずに
Without paying attention to appearances
かなりフリーでいられた
I was able to be pretty free
好きなようにグルーヴ
I grooved as I pleased
誰一人欠かさずに
Without missing a single person
皆がその気になれば
If everyone feels like it
ここが世界の中心...
This place is the center of the world...





Writer(s): Kreva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.