KREVA - 俺は Do It Like This - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KREVA - 俺は Do It Like This




俺は Do It Like This
Я делаю это вот так
邪魔させない誰も その気持ちはあれど
Не позволю никому вмешиваться, хоть и есть такое желание,
時として負けそう まるで一人のバレーボール
Иногда кажется, что проиграю, словно играю в волейбол один.
スパイクの前 レシーブ トス
Пас, прием, и удар,
全部 自分でやんなきゃなんないんだぜ しぶとく
Все приходится делать самому, упрямо и настойчиво.
チーム力 資金力 差はでかい
Разница в командной силе и финансах огромна,
まだまだ探せばいっぱい 思わず
Если поискать, то еще много чего найдется, и невольно
口に出そうになった「もう無理」
Хочется сказать: "Всё, я больше не могу".
飲み込み 乗り込む 敵のホームに
Но проглатываю эти слова и врываюсь на территорию врага.
上手にその場を取り繕う
Замаскировать ситуацию не мой стиль,
そんなの狙わないで
К этому я не стремлюсь.
遠くに見えてるサポーターも巻き込んで
Вместе с фанатами, которых вижу вдали,
ゲームを一緒に作ろう
Мы создадим эту игру.
飛び込みな 相手の懐に
Ворвусь в объятия соперника,
その次は心に
А затем в его сердце.
小さな風穴開ける そっから分からせる
Проделаю маленькую брешь и через нее докажу,
他の誰かじゃねぇ 俺のやり方で
Что делаю все по-своему, а не как кто-то другой.
俺はDo It Like This
Я делаю это вот так,
誰が何と言おうがDo It Like This(Like That)
Что бы кто ни говорил, я делаю это вот так (вот так).
俺はDo It Like This
Я делаю это вот так,
誰が何と言おうがDo It Like This(Like That)
Что бы кто ни говорил, я делаю это вот так (вот так).
俺はDo It Like This
Я делаю это вот так,
他に得意な事 別に無いし
Больше ничего толком не умею,
Like This(Like That)×4
Вот так (вот так) ×4
まだ やった事無い事ばっか...
Еще столько всего не сделано...
それはそうだけど ちょっと待った
Это так, но погоди минутку.
ちょこまかと動き回ってるつもりは無くと
Я не пытаюсь суетиться, даже если
そう見えちゃうなら
Так кажется со стороны.
不器用でも 自信持てるもの一つ見つけ 堂々としてたい
Пусть я неуклюжий, но найду то, в чем уверен, и буду держаться с достоинством.
付け焼き刃スタイルは博打
Поверхностный подход это авантюра.
選び出す確実なタクティクス
Выбираю надежную тактику.
時に要求は理不尽
Иногда требования абсурдны,
それすら楽しんで 見つける切り口
Но даже в этом нахожу удовольствие и ищу выход.
ようやく 到着 先端だけ
Наконец-то добрался до вершины, но пока только до края.
焦んな まだ 前半だぜ
Не спеши, детка, это еще только первый тайм.
相手の気持ちがハーフタイム入った瞬間
В момент, когда соперник уйдет на перерыв,
切り裂く 真っ二つ
Разорву его настрой пополам.
俺はDo It Like This
Я делаю это вот так,
誰が何と言おうがDo It Like This(Like That)
Что бы кто ни говорил, я делаю это вот так (вот так).
俺はDo It Like This
Я делаю это вот так,
誰が何と言おうがDo It Like This(Like That)
Что бы кто ни говорил, я делаю это вот так (вот так).
俺はDo It Like This
Я делаю это вот так,
他に得意な事 別に無いし
Больше ничего толком не умею,
Like This(Like That)×4
Вот так (вот так) ×4
男が女が言う「ズルい」って
Когда мужчина или женщина говорит "жульничаешь",
...そこは「クレバー」だろう
...правильнее будет сказать "умно играешь".
プレイヤーだろうが コーチだろうが
Будь ты игрок или тренер,
あえて問う
Сейчас я задам вопрос:
調子はどうだ?
Как дела?
どうした? ほら 試合再開
Что случилось? Давай, игра продолжается.
苦しいに違いないなら
Если всем тяжело, то
自分が自分のポジションを全う
Каждый должен выполнять свою роль.
It′s Like This That Y'all
Вот так и вот так, все вы.
俺はDo It Like This
Я делаю это вот так,
誰が何と言おうがDo It Like This(Like That)
Что бы кто ни говорил, я делаю это вот так (вот так).
俺はDo It Like This
Я делаю это вот так,
誰が何と言おうがDo It Like This(Like That)
Что бы кто ни говорил, я делаю это вот так (вот так).
俺はDo It Like This
Я делаю это вот так,
他に得意な事 別に無いし
Больше ничего толком не умею,
Like This(Like That)×4
Вот так (вот так) ×4





Writer(s): Kreva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.