KREVA - 稲光 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KREVA - 稲光




稲光
Вспышка молнии
あぁ これでおわりだ
Ах, вот и всё кончено.
そんな事考えて困り果ててる
Думая об этом, я совсем растерялся.
俺の隣には
Рядом со мной,
気が付くと微笑むモナリザ
К моему удивлению, улыбается, как Мона Лиза.
ハハハ おかしいな
Ха-ха, забавно.
マイナスの連鎖が止まりました
Моя череда неудач прервалась.
言葉にならない
Не могу выразить словами,
言葉にできるまで 側に居たい
Но пока не могу, хочу быть рядом с тобой.
人は皆 少しずつ違う 色合いが
Все люди немного отличаются друг от друга своими оттенками,
その中でも 他に無い
И среди них ты неповторимая,
優しく輝いた 存在感
Нежно сияющая, такая притягательная.
あぁ 俺にはもったいない
Ах, я тебя не достоин.
でも最初にその光を浴びた 時に
Но когда я впервые увидел этот свет,
運命を感じた
Я почувствовал, что это судьба.
ドラマのようにビビッとなりました
Как в кино, меня словно током ударило.
見た 気が した
Мне показалось, что я увидел вспышку молнии.
でも俺の目の前 君以外いない
Но передо мной только ты.
プラス マイナス うまく 合います
Плюс и минус идеально сочетаются.
ビビッときたんだ 君と居たい
Меня словно током ударило, я хочу быть с тобой.
ほら
Вот,
見た 気が した
Мне показалось, что я увидел вспышку молнии.
でも俺の目の前 君以外いない
Но передо мной только ты.
プラス マイナス うまく 合います
Плюс и минус идеально сочетаются.
ビビッときたんだ 君と居たいんだ
Меня словно током ударило, я хочу быть с тобой.
あぁ 切ないね
Ах, как грустно.
信じられないニュース えげつないね
Невероятные новости, ужасные новости.
少し又 塞いでく
Мое сердце снова немного закрывается.
心を開く魔法の使い手
Ты как волшебница, открывающая сердца.
尖ってる ふんわりしてる
Острая и мягкая,
抽象的 具体的
Абстрактная и конкретная,
走ってる ゆったりしてる
Быстрая и неторопливая,
気が付くといつの間に中和して くれてる
Ты незаметно уравновешиваешь меня.
描いて
Когда-то я мечтал
たのとは少し違う舞台で
О немного другой сцене,
こうして 暮らしてる
Но вот так мы и живем.
今日はさぁ早く予定を済まして
Давай сегодня поскорее закончим дела
出かけよう 二人で
И пойдем куда-нибудь вместе,
あの街 また ブラブラして
Погуляем по тому городу,
どちらからともなく手を繋いでみれば
И если кто-то из нас возьмет другого за руку,
ビビッ うわっ キテル
Меня снова словно током ударит.
ほら
Вот,
見た 気が した
Мне показалось, что я увидел вспышку молнии.
でも俺の目の前 君以外いない
Но передо мной только ты.
プラス マイナス うまく 合います
Плюс и минус идеально сочетаются.
ビビッときたんだ 君と居たい
Меня словно током ударило, я хочу быть с тобой.
ほら
Вот,
見た 気が した
Мне показалось, что я увидел вспышку молнии.
でも俺の目の前 君以外いない
Но передо мной только ты.
プラス マイナス うまく 合います
Плюс и минус идеально сочетаются.
ビビッときたんだ 君と居たいんだ
Меня словно током ударило, я хочу быть с тобой.





Writer(s): Kreva, 熊井 吾郎, kreva, 熊井 吾郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.