KREVA - 蜃気楼 feat.三浦大知 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KREVA - 蜃気楼 feat.三浦大知




蜃気楼 feat.三浦大知
Mirage feat.Daichi Miura
待ち焦がれてた
I've been waiting
街の誰もが
Everybody in town
私の事
About me
なんて偉そう! だけど
How arrogant! But
イ・ナ・メ・ナ・イ
I'm not giving up
やっぱ俺も
I guess I want to too
確かめたい
Check it out
そのとろけそうな空気感
The melting atmosphere
ピタッとまとわりついた
Stuck to me like glue
と思えばシカト
And then I got ignored
気になる事は
The things you care about
イ・ナ・メ・ナ・イ
I'm not giving up
知りたいから
Because I want to know
あきらめない
I won't give up
だけど
But
追いかけても追いかけても空回り
I'm running around in circles no matter how much I chase you
蜃気楼の中で踊る 君に惑わされて
Danced in a mirage Beguiled by you
想いはそう思い出には変わらない
My feelings won't turn into memories
色褪せないこのメロディー
This melody that won't fade
君の心に届くまで
Until it reaches your heart
理屈抜きで一番に好きでしょう?
Obviously, I like you the best, right?
かわいいもん
You're so cute
なんて生意気! でも
How cheeky! But
イ・ナ・メ・ナ・イ
I'm not giving up
なんだかんだ言って
Anyway
見た目が良い 性格は
Good-looking Well, your personality
カラッとしたかと思えばジメッと
Sometimes it's bright and sometimes it's gloomy
ホットかと思えばクールにキメる
Sometimes it's hot and sometimes it's cool
思わせぶり 振り回されてるのは
You're being suggestive I get carried away
イ・ナ・メ・ナ・イ
I'm not giving up
それでも俺のそばに居たいと
But I want you to tell me
言わせたい
I want to be by your side
だけど
But
追いかけても追いかけても空回り
I'm running around in circles no matter how much I chase you
蜃気楼の中微笑む 君に支配されて
Smiling in a mirage Dominated by you
理性はもう犠牲にしてかまわない
I don't mind sacrificing my reason
手を伸ばした その先の
At the end of my outstretched hand
君に触れられるのならば
If I can touch you
誰のものでもない って
You're not anyone's property
当たり前のように消えていくんだろ?
You'll just disappear naturally, won't you?
去り際にfall in love again
Fall in love again just before I go
とはいいつつも
But even so
ずっと居るとなるとそれはそれで
If you're going to be there all the time, it's another thing
しつこくなる可能性がある事は
It's possible that I'll become clingy
イ・ナ・メ・ナ・イ
I'm not giving up
愛するより愛されたい
I'd rather be loved than love
だけどやっぱ もう求めてる 覚えてる
But I'm still asking for it I remember
いろんな汗かいたらやっぱね
Well, after all the sweat
ぐったりすることは
It's natural to get tired
イ・ナ・メ・ナ・イ
I'm not giving up
この際もう 何から何まで
So anyway
着替えりゃ良い!
You'd better change!
だけど
But
追いかけても追いかけても空回り
I'm running around in circles no matter how much I chase you
蜃気楼の中輝く 君が離れなくて
You're shining in a mirage and you won't let go
知らない頃にはもう戻れない
I can't go back to the time when I didn't know
色褪せないこのメロディー
This melody that won't fade
君の心に届くまで
Until it reaches your heart
届くまで
Until it reaches you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.