KRS-One - Better & Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KRS-One - Better & Better




Better & Better
Всё лучше и лучше
However, I'm really fascinating to the letter
Как бы то ни было, дорогая, я по-настоящему увлекателен до последней буквы
My english grammar gets better and better
Моя английская грамматика становится всё лучше и лучше
However, I'm really fascinating to the letter
Как бы то ни было, дорогая, я по-настоящему увлекателен до последней буквы
My english grammar gets better and better
Моя английская грамматика становится всё лучше и лучше
However, I'm really fascinating to the letter
Как бы то ни было, дорогая, я по-настоящему увлекателен до последней буквы
My english grammar gets better and better
Моя английская грамматика становится всё лучше и лучше
However, I'm really fascinating to the letter
Как бы то ни было, дорогая, я по-настоящему увлекателен до последней буквы
My english grammar gets better
Моя английская грамматика становится всё лучше
History in the making, get with me I'm not faking
История творится на твоих глазах, будь со мной, я не притворяюсь
Big up all my Jamaicans, Haitians and all my nations
Респект всем моим ямайцам, гаитянам и всем моим народам
Latinos and my Asians, yeah I know you've been waitin
Латиноамериканцам и моим азиатам, да, я знаю, ты ждала
Feeling you've been forsaken, but I'm building this nation
Чувствуешь, что тебя оставили, но я строю эту нацию
Building new innovation, look at what we've been facin
Создаю новые инновации, посмотри, с чем мы столкнулись
Payola on these stations, plus they run like plantations
Платим за эфир на этих станциях, плюс они управляются как плантации
Complete with black beats sportin soul by caucausians
Наполненные чёрными битами, играющими соул в исполнении белых
If you hear me on your station best believe I'm not payin!
Если ты слышишь меня на своей станции, поверь, я не плачу!
KRS is the realest, KRS-One is fearless
KRS самый настоящий, KRS-One бесстрашный
I grew up in them days when crack was new to drug dealers
Я вырос в те времена, когда крэк был в новинку для наркоторговцев
See them cats they be liars, we the New York survivors
Видишь, эти коты лжецы, мы выжившие из Нью-Йорка
Eighty-one to ninety-one, they was our record buyers
С восемьдесят первого по девяносто первый, они были нашими покупателями пластинок
Now they front cause they got work tryin to redo all my work
Теперь они выпендриваются, потому что у них есть работа, пытаясь переделать всю мою работу
'Til we live and in concert, and I'm makin they eye hurt
Пока мы живы и на концерте, и я заставляю их глаза болеть
Shinin so bright and so lively
Сияя так ярко и так живо
Everybody know, hip-hop was better in the nineties
Все знают, хип-хоп был лучше в девяностые
However, I'm really fascinating to the letter
Как бы то ни было, дорогая, я по-настоящему увлекателен до последней буквы
My english grammar gets better and better
Моя английская грамматика становится всё лучше и лучше
However, I'm really fascinating to the letter
Как бы то ни было, дорогая, я по-настоящему увлекателен до последней буквы
My english grammar gets better and better
Моя английская грамматика становится всё лучше и лучше
However, I'm really fascinating to the letter
Как бы то ни было, дорогая, я по-настоящему увлекателен до последней буквы
My english grammar gets better and better
Моя английская грамматика становится всё лучше и лучше
However, I'm really fascinating to the letter
Как бы то ни было, дорогая, я по-настоящему увлекателен до последней буквы
My english grammar gets better
Моя английская грамматика становится всё лучше
It was better in the nineties, the solo was grimey
В девяностых было лучше, соло было грязным
The Wu-Tang Clan came in with the killer army
Wu-Tang Clan пришли с армией убийц
Grand Puba came in with Girbauds hangin low
Grand Puba пришёл с низко висящими Girbauds
Hilfiger Tommy niggas rockin Polo
Ниггеры в Hilfiger Tommy качали Polo
40 ounce guzzlin, nickel bag coppin
Попивая сорокаунцовые бутылки, покупая пакетики за пять центов
Troopin through the block with the boom box knockin
Шагая по кварталу с грохочущим бумбоксом
All we do is "Spark Mad Ism" non-stop and
Всё, что мы делаем, это "Spark Mad Ism" без остановки, и
When Hot 97 played the real hip-hop and
Когда Hot 97 играло настоящий хип-хоп, и
I remember 98, point 7 KISS FM
Я помню 98, point 7 KISS FM
With Kool DJ Red Alert, mixin up the blends
С Kool DJ Red Alert, миксующим треки
Them mixtape deejays had the streets on lock
Эти диджеи микстейпов держали улицы под замком
Like Demo and Ron G, my nigga Doo Wop
Как Demo и Ron G, мой ниггер Doo Wop
Before the radio station corrupted the nation
До того, как радиостанция развратила нацию
To rule the street, A&R's discoverin the sensations
Чтобы править улицей, A&R открывали сенсации
KRS came with the peace declaration
KRS пришёл с декларацией мира
Took it with the leaders to the United Nations
Отнёс её с лидерами в Организацию Объединенных Наций
However, I'm really fascinating to the letter
Как бы то ни было, дорогая, я по-настоящему увлекателен до последней буквы
My english grammar gets better and better
Моя английская грамматика становится всё лучше и лучше
However, I'm really fascinating to the letter
Как бы то ни было, дорогая, я по-настоящему увлекателен до последней буквы
My english grammar gets better and better
Моя английская грамматика становится всё лучше и лучше
However, I'm really fascinating to the letter
Как бы то ни было, дорогая, я по-настоящему увлекателен до последней буквы
My english grammar gets better and better
Моя английская грамматика становится всё лучше и лучше
However, I'm really fascinating to the letter
Как бы то ни было, дорогая, я по-настоящему увлекателен до последней буквы
My english grammar gets better
Моя английская грамматика становится всё лучше





Writer(s): J. Desmond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.