KRS-One - Can't Stop, Won't Stop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KRS-One - Can't Stop, Won't Stop




Open a de herb gate sellin' pure ganja
Открой врата травы, продай чистую Ганжу.
Babylon come but they undercova
Вавилон пришел, но они скрыты.
They never really want me stop sell ganja
Они никогда не хотели, чтобы я перестал продавать Ганжу.
(They just wanna take a cut of what you make so far)
(Они просто хотят взять часть того, что ты делаешь до сих пор)
But I'm not havin' it, I load the SLR
Но у меня его нет, я заряжаю зеркальную камеру.
Pack the ganja boom, they break down the door
Пакуй Ганжу, бум, они выламывают дверь.
Pop-pop! T'ree shots, exchanged at close range
Хлоп-хлоп! три выстрела, обмен с близкого расстояния.
Out of three Babylon, me hit one in the brain
Из трех "Вавилонов" я попал одному в мозг.
Pop-pop, two shots hit da window pane
Хлоп-хлоп, два выстрела попали в оконное стекло.
I exchanged four shots, I drop and feel pain
Я обменялся четырьмя выстрелами, я падаю и чувствую боль.
But I'm not hit into the bathroom I crawl
Но меня не бьют, я ползу в ванную.
I look out the window, it's a one story fall
Я смотрю в окно, это падение на один этаж.
I'm fallin', hit the ground and start crawlin'
Я падаю, ударяюсь о землю и начинаю ползти.
Soon I'm walkin' 'round, blendin' in with the crowd
Скоро я буду ходить по кругу, сливаясь с толпой.
Another day, I got away, I gotta fix this problem someday
В другой день я ушел, но когда-нибудь мне придется решить эту проблему.
But the very next day
Но уже на следующий день ...
Can't stop, won't stop, sellin' mad izm
Не могу остановиться, не остановлюсь, продаю безумный изм.
All comeptition, I gots to get wit' 'em
Все это предрассудки, я должен разобраться с ними.
Me nah go jail and me nah go prison
Я не пойду в тюрьму и я не пойду в тюрьму
(Take it to his face kid, diss him)
(Посмотри ему в лицо, малыш,оскорбь его)
Can't stop, won't stop, sellin' mad izm
Не могу остановиться, не остановлюсь, продаю безумный изм.
All comeptition, I gots to get wit' 'em
Все это предрассудки, я должен разобраться с ними.
Me nah go jail and me nah go prison
Я не пойду в тюрьму и я не пойду в тюрьму
(Take it to his face kid, diss him)
(Посмотри ему в лицо, малыш,оскорбь его)
I'm in another herb gate like a superstar
Я вхожу в очередные врата травы, как суперзвезда.
Eleven a.m., things are safe so far
Одиннадцать утра, пока все в порядке.
I used to worry 'bout the competition on the block
Раньше я беспокоился о конкуренции на районе.
But now the competition on the block is the cops
Но теперь конкуренция в квартале-копы.
And even block watch doesn't know where we lay
И даже вахта блока не знает, где мы лежим.
Well
Что ж ...
(Open up, it's the D.E.A.)
(Откройся, это Окружной прокурор!)
Aww man, just when I went for more lead
О-о-о, чувак, как раз тогда, когда я пошел за добавкой свинца
The door opens up, I got a glock to my forehead
Дверь открывается, ко лбу приставлен Глок.
(Get down, get on the floor)
(Ложись, ложись на пол!)
I felt the stick, I thought I was dead
Я почувствовал палку и подумал, что я мертв.
But I woke up instead in a cell layin' on my bed
Но вместо этого я проснулся в камере, лежа на кровати.
I lay back down, then I heard the crack sound
Я лег на спину и услышал треск.
Two D.T.'s came in and laid they glocks down
Пришли два ди ти и положили свои Глоки
One was whistlin' a love song as he put some gloves on
Один насвистывал любовную песенку, надевая перчатки.
I thought to myself, damn something's wrong
Я подумал про себя: "черт, что-то не так".
Boom bap, boom bap against my head
Бум-Бум, Бум-Бум по моей голове.
I fell back on the bed, down to his feet
Я упала на кровать, к его ногам.
The pain was insane but the hit was sweet
Боль была безумной, но удар был сладостным.
'Cause these dumb-ass cops punched me right by the heat
Потому что эти тупые копы ударили меня прямо по жаре
The glock, two shots, three shots they screamin'
Глок, два выстрела, три выстрела, они кричат.
Then someone said
Затем кто-то сказал:
("Hey wake up kid, you're dreamin'")
("Эй, Проснись, малыш, ты спишь")
I said, "Yo dreamin'? That nightmare was hell"
Я сказал: "тебе снится? этот кошмар был адом".
But as I look around, I was still in my cell
Но когда я оглядываюсь вокруг, я все еще в своей камере.
Damn, I got myself caught up in a jam
Черт, я попал в передрягу.
The D.T. that woke me up was like, what?
Ди-ти, который разбудил меня, сказал: "что?
I wiped the saliva, off my mouth
Я вытер слюну со рта.
The D.T. said
Доктор сказал:
("Let's make a deal")
("Давай заключим сделку")
No doubt
Без сомнения
No question, now we started up the session
Без вопросов, теперь мы начали сеанс.
No need for guessin', yes, they want my supplier
Нет нужды гадать, да, им нужен мой поставщик.
I said, "What makes you think there's anyone higher?"
Я спросил: "почему ты думаешь, что есть кто-то выше?"
He said
Он сказал:
("Don't be a God damned liar")
("Не будь проклятым лжецом")
You killed three D.T.'s yesterday, you heard me
Вчера ты убил трех ди-ти, ты слышал меня
But still the cops you knocked off yea was dirty
Но все равно копы которых ты свалил да были грязными
Now the whole investigation is federal
Теперь все расследование Федеральное.
We want you to point out the rest of the cops that are criminal
Мы хотим, чтобы вы обратили внимание на остальных полицейских, которые являются преступниками.
He continued to say, you can't think it through
Он продолжал говорить: "Ты не можешь все обдумать".
This whole drug game is bigger than you
Вся эта игра с наркотиками больше, чем ты.
Follow our plan, man and you'll be free
Следуй нашему плану, парень, и ты будешь свободен.
Let me explain one thing so you can see, we
Позвольте мне объяснить одну вещь, чтобы вы могли видеть, что мы ...
Can't stop, won't stop, sellin' mad izm
Не могу остановиться, не остановлюсь, продаю безумный изм.
All comeptition, I gots to get wit' 'em
Все это предрассудки, я должен разобраться с ними.
Me nah go jail and me nah go prison
Я не пойду в тюрьму и я не пойду в тюрьму
(Take it to his face kid, diss him)
(Посмотри ему в лицо, малыш,оскорбь его)
Now I'm back in the herb gate, all wired up
Теперь я снова в травяных воротах, весь на проводах.
Constantly thinkin' about bein' tied up
Постоянно думаю о том, чтобы быть связанным.
Snap out of it, I'm thinkin, "Damn we like elves
Очнувшись от этого, я думаю: "Черт возьми, нам нравятся эльфы
The federal and local cops got wars with themselves
Федеральные и местные копы воюют сами с собой.
And I'm in the middle, and can't solve the riddle
А я нахожусь посередине и не могу разгадать загадку.
My nose is runny"
У меня насморк"
("Let me get a 20")
("Дай мне 20")
A 20 of the green or a 20 of the brown?
20 зеленых или 20 коричневых?
("Gimme the whole pound, clown, or duck down")
("Отдай мне весь фунт, клоун, или пригнись")
Goddamn, goddamn, here we go again
Черт побери, черт побери, мы снова здесь!
But this time I'm set up by my federal friend
Но на этот раз меня подставил мой федеральный друг.
Suddenly I hear
Вдруг я слышу
("Yo, move from the door")
("Эй, отойди от двери"):
Followed by the shot sounded like a four four
Затем раздался выстрел, похожий на четыре четыре.
After the violence, then there was silence
После насилия наступила тишина.
Then I heard
Потом я услышал ...
("Hey yo it's us, open up the door")
("Эй, это мы, открой дверь")
But rule number one in this game is self reliance
Но правило номер один в этой игре уверенность в себе
So I pickd up the mini-mac in case they wanted more
Поэтому я взял мини-мак на случай, если они захотят большего.
The door opened up, the feds said, "What up?"
Дверь открылась, федералы спросили:
They was stickin' you up, so they had to get bucked
Они подставляли тебя, так что им пришлось взбрыкнуть.
Suddenly a sense of trust came over me
Внезапно меня охватило чувство доверия.
I thought to myself, "Well soon I'll be free"
Я подумал про себя: "Что ж, скоро я буду свободен".
But as I turned around, I heard the gun go click
Но когда я обернулся, я услышал щелчок пистолета.
I said, "Wait, but it was too late"
Я сказал: "Подожди, но было уже слишком поздно".





Writer(s): K R S One/krsone/muggerud Larry E/muggs/parker Lawrence Krsone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.