KRS-One - Fucked Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KRS-One - Fucked Up




Yeah, yeah
Да, да.
C'mon
Давай
Let me tell you cats, get what I'm sayin'
Позвольте мне сказать вам, кошки, поймите, о чем я говорю.
Snitchin' and squealin' and the underhand dealin'
Стукачество, визг и тайные сделки.
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
Robbin' and stealin' like you ain't got feelings
Грабишь и крадешь, как будто у тебя нет чувств.
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
Gettin' head in the bed with another man's wife
Ложусь головой в постель с женой другого мужчины.
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
You better always think twice how you're livin' your life
Тебе лучше всегда дважды подумать о том, как ты живешь.
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
People walk around just, in a daze and oblivious
Люди ходят просто, в оцепенении и забвении.
To them demons that live in us
Демонам, что живут в нас.
Who can you really trust
Кому ты действительно можешь доверять
Is it them demons that got us schemin' or is it really us?
Это демоны заставили нас плести интриги, или это действительно мы?
People really fuss, and them guns really bust
Люди действительно суетятся, и их пушки действительно стреляют.
Brothers dyin' over silly stuff
Братья умирают из-за глупостей.
Them streets can get really tough
Эти улицы могут стать действительно жесткими
They ain't playin' man, you better, get what I'm sayin'
Они не шутят, чувак, тебе лучше понять, о чем я говорю.
When you can't forgive and all you spit is negative
Когда ты не можешь простить, и все, что ты выплевываешь, - это негатив.
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
When you're dissin' your elders and cheatin' your relatives
Когда ты оскорбляешь своих старших и обманываешь своих родственников.
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
Messin' with a man's crib, kids or wife
Возиться с мужской кроваткой, детьми или женой
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
You better think twice how you're livin' your life 'cause
Тебе лучше дважды подумать, как ты живешь своей жизнью, потому что
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
Yo, I'm a true school cat, just a cool, cool cat
Йоу, я настоящая школьная кошка, просто классная, классная кошка.
Got security tellin' these people to move back
Охрана приказывает этим людям отойти назад.
I got two new tracks, somethin' new from dat's
У меня есть два новых трека, что-то новенькое от ДЭТА.
Tunnel rats with proper and Triune in the back
Туннельные крысы с правильным и триединым сзади
I don't move with a pack, I move membership
Я не двигаюсь со стаей, я двигаюсь с членством.
Hip-hop we livin' it and what I'm doin' is rap
Мы живем хип-хопом, а я занимаюсь рэпом.
But cats wanna talk that crap
Но кошки хотят нести эту чушь
'Til they see that I'm not playin', you better, get what I'm sayin'
Пока они не увидят, что я не играю, тебе лучше понять, что я говорю.
Everyday more betrayin', more lyin', and from friends
С каждым днем все больше предательств, все больше лжи и от друзей.
More crime and more revenge, hush
Больше преступлений и больше мести, тише!
Things are really rough 'cause there's really no one out there
Все очень сложно, потому что там действительно никого нет.
That I doubt that you can really trust
Я сомневаюсь, что ты действительно можешь доверять.
Them guns bust, how many hustlers gotta die
Эти пушки стреляют, сколько жуликов должно умереть
Go to jail for a fiend to get a rush?
Сесть в тюрьму за злодея, чтобы получить кайф?
From ashes to dust, that man of lust
Из пепла в прах, этот человек похоти.
Is decayin', you better, get what I'm sayin'
Разлагается, тебе лучше понять, о чем я говорю.
Talkin' that crap behind another man's back
Ты несешь эту чушь за спиной другого человека.
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
Spittin' gossip and scandal and don't have facts
Плеваться сплетнями и скандалами и не иметь фактов.
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
Bein' caught in the hype, flashin' off your ice
Быть пойманным в ловушку ажиотажа, сверкать со своего льда.
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
You better always think twice how you're livin' your life 'cause
Тебе лучше всегда дважды подумать о том, как ты живешь, потому что
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
I'ma close it out, 'cause all my foes they doubt
Я закрою его, потому что все мои враги сомневаются.
I'm rollin' out, they know what I'm all about
Я выкатываюсь, они знают, что я из себя представляю.
I don't roam about, I appear and shout
Я не брожу, я появляюсь и кричу.
I wear 'em out, then we clear 'em out
Я их изматываю, а потом мы их убираем.
I steer the route to where the end be at
Я направляюсь туда, где должен быть конец.
Where the peace, where the love, where my friends be at
Где мир, где любовь, Где мои друзья?
Where the jealous ones envy that
Где завистники завидуют этому?
And they start betrayin', that's right you better, get what I'm sayin'
И они начинают предавать, это правильно, тебе лучше понять, о чем я говорю.
If you schemin' a lot on what another man's got
Если ты много строишь планы на то, что есть у другого человека
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
Dreamin' up a plot for another man's spot
Мечтаю о заговоре на чужое место.
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
If you live by the knife then you die by the knife
Если ты живешь от ножа, то от ножа и умрешь.
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
You better always think twice how you're livin' your life 'cause
Тебе лучше всегда дважды подумать о том, как ты живешь, потому что
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
Flashin' what you got 'cause you think it's cool
Сверкаешь тем, что у тебя есть, потому что думаешь, что это круто.
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
You better watch yourself 'cause when you act a fool
Лучше следи за собой, потому что когда ты ведешь себя как дурак
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
When you act like you better, treatin' men like mice
Когда ты ведешь себя лучше, обращаешься с мужчинами, как с мышами.
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
You better always think twice how you're livin' your life 'cause
Тебе лучше всегда дважды подумать о том, как ты живешь, потому что
(That's how you get fucked up)
(Вот так ты и облажаешься)
Get what I'm sayin', get what I'm sayin'
Пойми, что я говорю, пойми, что я говорю.





Writer(s): Parker Lawrence Krsone, Baker Donald Percival Barker, Reynosa Dax


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.