Paroles et traduction KRS-One - Fucked Up
Let
me
tell
you
cats,
get
what
I'm
sayin'
Позвольте
мне
сказать
вам,
кошки,
поймите,
о
чем
я
говорю.
Snitchin'
and
squealin'
and
the
underhand
dealin'
Стукачество,
визг
и
тайные
сделки.
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
Robbin'
and
stealin'
like
you
ain't
got
feelings
Грабишь
и
крадешь,
как
будто
у
тебя
нет
чувств.
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
Gettin'
head
in
the
bed
with
another
man's
wife
Ложусь
головой
в
постель
с
женой
другого
мужчины.
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
You
better
always
think
twice
how
you're
livin'
your
life
Тебе
лучше
всегда
дважды
подумать
о
том,
как
ты
живешь.
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
People
walk
around
just,
in
a
daze
and
oblivious
Люди
ходят
просто,
в
оцепенении
и
забвении.
To
them
demons
that
live
in
us
Демонам,
что
живут
в
нас.
Who
can
you
really
trust
Кому
ты
действительно
можешь
доверять
Is
it
them
demons
that
got
us
schemin'
or
is
it
really
us?
Это
демоны
заставили
нас
плести
интриги,
или
это
действительно
мы?
People
really
fuss,
and
them
guns
really
bust
Люди
действительно
суетятся,
и
их
пушки
действительно
стреляют.
Brothers
dyin'
over
silly
stuff
Братья
умирают
из-за
глупостей.
Them
streets
can
get
really
tough
Эти
улицы
могут
стать
действительно
жесткими
They
ain't
playin'
man,
you
better,
get
what
I'm
sayin'
Они
не
шутят,
чувак,
тебе
лучше
понять,
о
чем
я
говорю.
When
you
can't
forgive
and
all
you
spit
is
negative
Когда
ты
не
можешь
простить,
и
все,
что
ты
выплевываешь,
- это
негатив.
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
When
you're
dissin'
your
elders
and
cheatin'
your
relatives
Когда
ты
оскорбляешь
своих
старших
и
обманываешь
своих
родственников.
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
Messin'
with
a
man's
crib,
kids
or
wife
Возиться
с
мужской
кроваткой,
детьми
или
женой
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
You
better
think
twice
how
you're
livin'
your
life
'cause
Тебе
лучше
дважды
подумать,
как
ты
живешь
своей
жизнью,
потому
что
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
Yo,
I'm
a
true
school
cat,
just
a
cool,
cool
cat
Йоу,
я
настоящая
школьная
кошка,
просто
классная,
классная
кошка.
Got
security
tellin'
these
people
to
move
back
Охрана
приказывает
этим
людям
отойти
назад.
I
got
two
new
tracks,
somethin'
new
from
dat's
У
меня
есть
два
новых
трека,
что-то
новенькое
от
ДЭТА.
Tunnel
rats
with
proper
and
Triune
in
the
back
Туннельные
крысы
с
правильным
и
триединым
сзади
I
don't
move
with
a
pack,
I
move
membership
Я
не
двигаюсь
со
стаей,
я
двигаюсь
с
членством.
Hip-hop
we
livin'
it
and
what
I'm
doin'
is
rap
Мы
живем
хип-хопом,
а
я
занимаюсь
рэпом.
But
cats
wanna
talk
that
crap
Но
кошки
хотят
нести
эту
чушь
'Til
they
see
that
I'm
not
playin',
you
better,
get
what
I'm
sayin'
Пока
они
не
увидят,
что
я
не
играю,
тебе
лучше
понять,
что
я
говорю.
Everyday
more
betrayin',
more
lyin',
and
from
friends
С
каждым
днем
все
больше
предательств,
все
больше
лжи
и
от
друзей.
More
crime
and
more
revenge,
hush
Больше
преступлений
и
больше
мести,
тише!
Things
are
really
rough
'cause
there's
really
no
one
out
there
Все
очень
сложно,
потому
что
там
действительно
никого
нет.
That
I
doubt
that
you
can
really
trust
Я
сомневаюсь,
что
ты
действительно
можешь
доверять.
Them
guns
bust,
how
many
hustlers
gotta
die
Эти
пушки
стреляют,
сколько
жуликов
должно
умереть
Go
to
jail
for
a
fiend
to
get
a
rush?
Сесть
в
тюрьму
за
злодея,
чтобы
получить
кайф?
From
ashes
to
dust,
that
man
of
lust
Из
пепла
в
прах,
этот
человек
похоти.
Is
decayin',
you
better,
get
what
I'm
sayin'
Разлагается,
тебе
лучше
понять,
о
чем
я
говорю.
Talkin'
that
crap
behind
another
man's
back
Ты
несешь
эту
чушь
за
спиной
другого
человека.
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
Spittin'
gossip
and
scandal
and
don't
have
facts
Плеваться
сплетнями
и
скандалами
и
не
иметь
фактов.
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
Bein'
caught
in
the
hype,
flashin'
off
your
ice
Быть
пойманным
в
ловушку
ажиотажа,
сверкать
со
своего
льда.
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
You
better
always
think
twice
how
you're
livin'
your
life
'cause
Тебе
лучше
всегда
дважды
подумать
о
том,
как
ты
живешь,
потому
что
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
I'ma
close
it
out,
'cause
all
my
foes
they
doubt
Я
закрою
его,
потому
что
все
мои
враги
сомневаются.
I'm
rollin'
out,
they
know
what
I'm
all
about
Я
выкатываюсь,
они
знают,
что
я
из
себя
представляю.
I
don't
roam
about,
I
appear
and
shout
Я
не
брожу,
я
появляюсь
и
кричу.
I
wear
'em
out,
then
we
clear
'em
out
Я
их
изматываю,
а
потом
мы
их
убираем.
I
steer
the
route
to
where
the
end
be
at
Я
направляюсь
туда,
где
должен
быть
конец.
Where
the
peace,
where
the
love,
where
my
friends
be
at
Где
мир,
где
любовь,
Где
мои
друзья?
Where
the
jealous
ones
envy
that
Где
завистники
завидуют
этому?
And
they
start
betrayin',
that's
right
you
better,
get
what
I'm
sayin'
И
они
начинают
предавать,
это
правильно,
тебе
лучше
понять,
о
чем
я
говорю.
If
you
schemin'
a
lot
on
what
another
man's
got
Если
ты
много
строишь
планы
на
то,
что
есть
у
другого
человека
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
Dreamin'
up
a
plot
for
another
man's
spot
Мечтаю
о
заговоре
на
чужое
место.
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
If
you
live
by
the
knife
then
you
die
by
the
knife
Если
ты
живешь
от
ножа,
то
от
ножа
и
умрешь.
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
You
better
always
think
twice
how
you're
livin'
your
life
'cause
Тебе
лучше
всегда
дважды
подумать
о
том,
как
ты
живешь,
потому
что
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
Flashin'
what
you
got
'cause
you
think
it's
cool
Сверкаешь
тем,
что
у
тебя
есть,
потому
что
думаешь,
что
это
круто.
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
You
better
watch
yourself
'cause
when
you
act
a
fool
Лучше
следи
за
собой,
потому
что
когда
ты
ведешь
себя
как
дурак
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
When
you
act
like
you
better,
treatin'
men
like
mice
Когда
ты
ведешь
себя
лучше,
обращаешься
с
мужчинами,
как
с
мышами.
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
You
better
always
think
twice
how
you're
livin'
your
life
'cause
Тебе
лучше
всегда
дважды
подумать
о
том,
как
ты
живешь,
потому
что
(That's
how
you
get
fucked
up)
(Вот
так
ты
и
облажаешься)
Get
what
I'm
sayin',
get
what
I'm
sayin'
Пойми,
что
я
говорю,
пойми,
что
я
говорю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parker Lawrence Krsone, Baker Donald Percival Barker, Reynosa Dax
Album
Life
date de sortie
13-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.