Paroles et traduction KRS-One - Introducing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Introducing...
the
world
famous)
Представляю...
(всемирно
известного)
KRS-ONE,
Kenny
Parker
KRS-ONE,
Кенни
Паркера
Now,
let
me
introduce
you
to
the
one
Теперь,
позволь
мне
представить
тебе
единственного
Now,
let
me
introduce
you
to
the
one
Теперь,
позволь
мне
представить
тебе
единственного
Now,
let
me
introduce
you
to
the
one
Теперь,
позволь
мне
представить
тебе
единственного
One
(one),
one
(one),
one
(one),
one
(one)
Единственный
(единственный),
единственный
(единственный),
единственный
(единственный),
единственный
(единственный)
Now,
let
me
introduce
you
to
the
one
Теперь,
позволь
мне
представить
тебе
единственного
Now,
let
me
introduce
you
to
the
one
Теперь,
позволь
мне
представить
тебе
единственного
Now,
let
me
introduce
you
to
the
one
Теперь,
позволь
мне
представить
тебе
единственного
One
(one),
one
(one),
one
(one),
one
(one)
Единственный
(единственный),
единственный
(единственный),
единственный
(единственный),
единственный
(единственный)
When
I
say
"Stop
the
Violence",
what
do
I
mean?
Когда
я
говорю
"Остановите
насилие",
что
я
имею
в
виду?
I
mean
stop
with
the
ignorance
of
you
dumb
ass
teens
Я
имею
в
виду,
прекратите
невежество,
тупые
подростки
My
lyrics
are
tighter
than
a
hipster's
jeans
Мои
рифмы
плотнее,
чем
джинсы
хипстера
I
got
that
Malcolm
X
flow,
by
any
means
У
меня
флоу
Малкольма
Икса,
любыми
средствами
Rip
any
teen
Порву
любого
подростка
I
spit
chunky
bars
Я
плююсь
увесистыми
рифмами
How
you
hang
with
me,
spitting
monkey
bars?
Как
ты
зависаешь
со
мной,
читая
детские
стишки?
When
I
woo
my
Tang,
I
toast
the
place
Когда
я
завожу
свой
Танг,
я
зажигаю
это
место
My
method
man,
will
ghost
your
face
Мой
Метод
Мэн,
стерет
твое
лицо
I
hold
my
space
Я
держу
свою
позицию
You
rappers
capping
blanks
Вы,
рэперы,
пускаете
холостые
That's
why
you're
getting
Chased
like
Manhattan
Bank
Вот
почему
вас
преследуют,
как
Манхэттен
Банк
This
isn't
even
my
peak
Это
даже
не
мой
пик
I'm
on
half
a
tank
Я
на
половинном
баке
For
your
whole
rap
career,
for
me
you
have
to
thank
За
всю
свою
рэп-карьеру
ты
должна
благодарить
меня
I'm
an
old
school
writer,
out
for
fame
Я
олдскульный
писатель,
жаждущий
славы
I
be
in
DJ's
mugs,
like
House
of
Pain
Я
врываюсь
к
диджеям,
как
House
of
Pain
Y'all
rappers'
is
lame
Вы,
рэперы,
хромые
You're
not
violent
Вы
не
жестокие
Cuz
corporate
tyrants
are
playing
you
clowns
like
clients[?]
Потому
что
корпоративные
тираны
играют
вами,
клоунами,
как
клиентами[?]
I
spit
yesterday
and
I
spit
today
Я
читал
рэп
вчера
и
читаю
сегодня
I
leave
rappers
on
the
side
of
the
road
like
triple
A
Я
оставляю
рэперов
на
обочине,
как
Triple-A
When
I
triple
my
A's
like
"Ay,
Ay,
Ay"
Когда
я
утраиваю
свои
"А",
как
"Эй,
Эй,
Эй"
I
be
in
more
hoods
than
the
KKK
Я
бываю
в
большем
количестве
районов,
чем
Ку-клукс-клан
RS-One,
you
can
see
I
ain't
done
RS-One,
ты
видишь,
я
не
закончил
I
ain't
in,
cuz
frankly,
I
ain't
them
Я
не
в
теме,
потому
что,
честно
говоря,
я
не
такой
как
они
This
word
I
bring,
will
burn
your
thing
like
Burger
King
Это
слово,
которое
я
несу,
обожжет
твою
штуку,
как
Burger
King
I'm
not
the
police
but
you
felt
the
sting
Я
не
полицейский,
но
ты
почувствовала
укус
Yes,
I
helped
to
bring
back
the
art
Да,
я
помог
вернуть
искусство
Cuz
your
CD
and
garbage,
I
can't
tell
them
apart
Потому
что
твой
CD
и
мусор,
я
не
могу
их
отличить
Me,
I
had
a
hell
of
a
start
У
меня
было
адское
начало
I
don't
hustle
my
flow
to
my
people
Я
не
впариваю
свой
флоу
своим
людям
And
start
calling
it
art
И
не
начинаю
называть
это
искусством
You
rappers
are
all
in
the
dark
Вы,
рэперы,
все
во
тьме
Rapping
about
money
when
the
world
economy
is
just
falling
apart
Читаете
рэп
о
деньгах,
когда
мировая
экономика
просто
разваливается
I
never
was
about
some
chart
position
Меня
никогда
не
волновала
позиция
в
чартах
And
they
not
either
И
их
тоже
You
better
listen
up
to
this
teacher
Тебе
лучше
послушать
этого
учителя
Johnny
Love
in
the
building
Джонни
Лав
в
здании
Sean,
what's
up
Шон,
как
дела?
Mondo,
let's
go
Мондо,
поехали!
(The
world
famous...
KRS-One)
(Всемирно
известный...
KRS-One)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): krs-one, dj kenny parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.